Hier, toutefois, pendant le débat, à l'étape des questions et observations, on a laissé entendre qu'étant donné la gravité des risques associés au terrorisme, il devrait y avoir une forme d'inversion du fardeau de la preuve et une position plus radicale par rapport aux produits de la criminalité.
However, yesterday in debate, during questions and comments, there was a suggestion that somehow, because of the seriousness of the risk associated with terrorism, there should be some kind of a reverse onus and a tougher view on the proceeds of crime.