Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positions américaines étaient souvent conflictuelles " (Frans → Engels) :

Malheureusement, jusqu'à maintenant, dans le cas des parents que j'ai rencontrés lors de séances d'information et qui étaient en révision ou dans des situations très contestées, il y avait déjà toute une dynamique d'instaurée et des positions qui étaient souvent cristallisées et difficiles à défaire.

Unfortunately, to date, in the case of parents I have met in information sessions whose cases were being reviewed or who were in highly contested situations, an entire dynamic had been established and positions were often well formed and difficult to undo.


Pour les membres du personnel navigant des compagnies aériennes, il s’agit d’une évolution positive dans la mesure où l’Union européenne ne disposait jusqu’ici d’aucune réglementation spécifique pour déterminer le pays dont la législation sociale leur était applicable, ce qui signifie qu’ils étaient souvent soumis au système de sécurité sociale d’un pays dans lequel ils n’étaient en fait pas basés. Selon les no ...[+++]

The new rules are beneficial for aircrew as previously there were no specific EU rules for determining which country's social security legislation applied to them, which meant that often they had to deal with the social security system of a country in which they were not in fact based. Under the new rules, the airline is obliged to pay social security contributions in the "home base" country.


g) Tensions liées aux décalages horaires: ce phénomène a été observé durant la crise, lorsque les fournisseurs de financements en dollars étaient réticents à prêter avant de connaître exactement leur propre position de liquidité pour la journée, cette information étant souvent disponible en milieu de journée aux États-Unis, c’est-à-dire au moment de la clôture des marchés européens.

(g) time zone frictions: this phenomenon was illustrated in the crisis, when suppliers of US dollars were unwilling to lend until they had a good understanding of their own liquidity position for the day, which was often by the middle of the US day as European markets were closing;


Les déclarations qui voudraient que ceux qui ne sont pas d’accord, par exemple, avec le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, ou avec les exilés de Miami, tiennent avec Castro, sont identiques à ce que nous avons entendu dire par la Maison Blanche, quand il y était affirmé que ceux qui remettaient en cause la position américaine sur l’Irak étaient automatiquement des alliés de Saddam Hussein.

Statements to the effect that those who do not agree, for example, with the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, or with the exiles in Miami, are on the side of Castro, are exactly the kind of things we have heard from the White House, saying that those who questioned the US position on Iraq were automatically allied with Saddam Hussein.


Il est arrivé beaucoup trop souvent que la position américaine ait justement été de ne pas prendre position, alors que les gens avaient désespérément besoin de leadership.

On far too many occasions the American position has been one of taking no initiative when people were desperately looking for leadership.


Ces différences d’opinion ont souvent signifié que des amendements conflictuels ont été adoptés au sein de la commission juridique et du marché intérieur et qu’ils rendraient la législation incohérente, s’ils étaient acceptés.

These differences of views have often meant that conflicting amendments have been adopted in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market which, if accepted, would make legislation incoherent.


Je n’ajouterai rien d’autre, Monsieur le Président, sinon le fait que ce long débat, ces longues discussions nous ont souvent vus contraints de répéter, de parcourir à nouveau des concepts, des raisonnements et des positions rigides qui étaient toujours les mêmes, ont été une épreuve importante, plus que pour le Parlement, pour chacun d’entre nous: une épreuve difficile parce qu’elle imposait - ce n’est pas rare mais, dans ce cas-ci, c’est peut-être plus marqué - que nous nous débarrassions de ...[+++]

I will not add anything else, Mr President, apart from the fact that this lengthy debate, these lengthy discussions, where we have often been forced to repeat and go back over concepts, reasoning and even inflexible positions which were always the same, has been an important test, more for each of us than for Parliament: a difficult test because it involved – something which is not uncommon but, in this case, may have been more marked – casting off our civil clothing, that of the citizen of one Member State, which is a uniform but which, in Parliament, is often constricting, in order to put on the highly dignified and decorous attire of ...[+++]


Je dois clairement dire que, par le passé, nous avons beaucoup exigé des pays candidats lors des négociations, et les positions de l'Union européenne n'étaient pas toujours orientées sur la bonne compréhension des problèmes des candidats, mais elles étaient très souvent orientées sur les propres besoins de l'UE.

I have to say with some emphasis, that, in past negotiations, we expected a great deal of the candidate countries, and the European Union's positions were not always founded on in-depth understanding of the candidates' problems; rather, they were very often motivated by our own needs.


- (EN) Tous les efforts ont été faits pour s'en tenir autant que possible à la ligne proposée par le PSE, étant donné que le rapport original a connu de grandes difficultés en commission et que des intérêts nationaux conflictuels étaient en jeu. À tous les endroits où le vote du groupe travailliste au Parlement européen diffère de la ligne du PSE, les raisons de ce choix sont liées à la volonté de rester cohérent par rapport à la position de négociation du g ...[+++]

– Every effort has been made to coincide with the proposed PSE line as far as possible, given that the original report faced great difficulties in committee and that conflicting national interests are at stake. Where the EPLP vote differs from the PSE line, the reasons for doing so are related to maintaining consistency with the UK government negotiating position on the future of the CFP.


De même, M. Chamut et M. McCrae ont été aux prises avec une situation de négociation très complexe dans le cadre de laquelle les positions américaines étaient souvent conflictuelles. Nous avons même parfois été appelés à concilier des intérêts américains opposés afin de chercher à aboutir au consensus nécessaire.

Mr. Chamut and Mr. McCrae similarly had to work an extremely complex negotiating situation where the Americans' positions often conflicted and where we were sometimes called in to negotiate between competing American interests to try to develop the necessary consensus.


w