Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Position adoptée à Bruxelles
Règlement d'ensemble de Bruxelles

Vertaling van "positions adoptées précédemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
position adoptée à Bruxelles [ règlement d'ensemble de Bruxelles ]

Brussels package


Position du Canada sur les conventions et recommandations adoptées aux 81e et 82e sessions de la Conférence internationale du travail, Genève, juin 1994 et juin 1995

Canadian position with respect to conventions and recommendations adopted at the 81th and 82th sessions of the International Labour Conference, Geneva, June 1994, and June 1995


Position du Canada sur la Convention 184 et la Recommandation 192 : adoptées à la 89e session de la Conférence internationale du Travail

Canadian Position with respect to Convention 184 and Recommendation 192: adopted at the 89th session of the International Labour Conference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soulignant le rôle central joué par le Quatuor, le Conseil européen salue les efforts déployés à cet effet par les États membres de l'UE et par la Haute Représentante et accueille avec satisfaction les propositions récemment faites par le Président Obama, dans le droit fil des positions adoptées précédemment par l'UE.

Stressing the central role of the Quartet, the European Council commends the efforts in this regard by EU Member States and the High Representative, and welcomes President Obama's recent proposals, in line with previous EU positions.


Il a tort parce qu’il édulcore la position adoptée précédemment par cette Assemblée dans le rapport Berès.

He is wrong because he is watering down the position adopted by this House previously in the Berès report.


– (PT) La résolution adoptée aujourd’hui s’inscrit dans la lignée des positions adoptées précédemment par différents organes de l’Union européenne, y compris le Parlement européen, et visant à dissimuler les véritables causes de la crise économique et sociale et, en la manipulant, à accélérer et faciliter la poursuite des politiques qui l’ont provoquée.

(PT) The resolution adopted today is in line with the positions already adopted by various bodies of the European Union, including the European Parliament, in an attempt to hide the true causes of the economic and social crisis and, by manipulating it, to speed up and encourage the continuation and development of the policies that caused it.


Il convient d'être cohérent avec les positions adoptées précédemment.

It is desirable to remain consistent with the position adopted earlier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son approbation est devenue effective après le vote du 24 octobre du Parlement européen, réuni en session plénière à Strasbourg pour approuver la position commune précédemment adoptée par le Conseil des ministres de l'UE, et la décision Fiscalis sera formellement adoptée peu après que le texte aura été signé par les présidents du Conseil et du Parlement.

The approval became effective with the European Parliament's 24 October vote at its Strasbourg plenary session to approve the Common Position previously agreed by the EU's Council of Ministers, and formal adoption of the Fiscalis Decision will take place shortly once the text has been signed by the Presidents of the Council and Parliament.


Elle ne fait état d'aucune démarche tendant à faire varier l'incidence du taux minimum en fonction de la teneur en carbone; certes, la Commission rétorquerait, à cet égard, qu'une telle différenciation pourrait créer des distorsions financières et serait politiquement rejetée par le Conseil. Cependant, la position adoptée précédemment par le Conseil sur ce point était à l'opposé de celle-là.

There is no attempt to vary the incidence of the minimum rate according to carbon content, although the Commission would no doubt argue in its defence that this could create financial distortions and would also be politically doomed in the Council. This is, however, in contrast to the Council's previous position.


Elle ne fait état d'aucune démarche tendant à faire varier l'incidence du taux minimum en fonction de la teneur en carbone; certes, la Commission rétorquerait, à cet égard, qu'une telle différenciation pourrait créer des distorsions financières et serait politiquement rejetée par le Conseil. Cependant, la position adoptée précédemment par le Conseil sur ce point était à l'opposé de celle-là.

There is no attempt to vary the incidence of the minimum rate according to carbon content, although the Commission would no doubt argue in its defence that this could create financial distortions and would also be politically doomed in the Council. This is, however, in contrast to the Council's previous position.


La proposition fait suite au rejet par le Parlement européen le 22 mai 1996 d'une position commune adoptée précédemment par le Conseil (le 6 octobre 1995) en raison notamment des exemptions trop larges qui y figuraient.

The proposal follows the rejection by the European Parliament on 22 May 1996 of a common position adopted previously by the Council (on 6 October 1995), principally because of the excessively broad exemptions provided for therein.


Rappelant les déclarations et la position commune qu'elle a adoptées précédemment sur le Burundi, et notamment les déclarations du 25 juin et du 5 juillet 1996, l'Union européenne se félicite vivement de la résolution sur le Burundi adoptée par l'Assemblée des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'Unité africaine lors de la session qu'ils ont tenue à Yaoundé du 8 au 10 juillet 1996.

Recalling its previous Declarations and Common Position on Burundi and, in particular, the Declarations of 25 June 1996 and 5 July 1996, the European Union warmly welcomes the Resolution on Burundi adopted by the Organisation of African Unity's Assembly of Heads of State and Government in Yaoundé on 8 -10 July 1996.


BURUNDI - DECLARATION DU CONSEIL Rappelant les déclarations et la position commune qu'elle a adoptées précédemment sur le Burundi, et notamment les déclarations du 25 juin et du 5 juillet 1996, l'Union européenne se félicite vivement de la résolution sur le Burundi adoptée par l'Assemblée des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'Unité africaine lors de la session qu'ils ont tenue à Yaoundé du 8 au 10 juillet 1996.

BURUNDI - COUNCIL DECLARATION Recalling its previous Declarations and Common Position on Burundi and, in particular, the Declarations of 25 June 1996 and 5 July 1996, the European Union warmly welcomes the Resolution on Burundi adopted by the Organisation of African Unity's Assembly of Heads of State and Government in Yaoundé on 8 -10 July 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

positions adoptées précédemment ->

Date index: 2021-09-19
w