8. demande aux milieux d'affaires de l'Union européenne de réfléchir à la conformité de leurs activités commerciales en Russie avec la position unitaire de l'Union face aux politiques du gouvernement russe; demande aux États membres de s'abstenir de vendre des armes ou du matériel militaire à la Russie et d'en suspendre les livraisons jusqu'à ce que la crise actuelle soit résolue correctement;
8. Calls on the EU business community to consider in what way its business practices in Russia are in line with the unified EU approach to the Russian Government’s policies; calls on the Member States to refrain from any sales of arms or military material to Russia and to withhold any such deliveries until the present crisis is adequately resolved;