Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instance quasi positive
Nuance critique
Presque exemple
Quasi instance
Quasi-instance

Vertaling van "position presque unanimement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]

near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Madame la Présidente, je voudrais remercier tous ceux qui ont pris la parole car ils ont exprimé dans leur grande majorité, en fait presque unanimement, une position très favorable à l’accord d’adhésion sur lequel nous allons voter demain.

– (ES) Madam President, I would like to express my thanks to all those who have spoken, because the vast majority of them have expressed a very favourable position regarding the accession agreement that we are going to vote on tomorrow; in fact, it has almost been unanimous.


Il permet de protéger des emplois et d'en créer de nouveaux et il aide également à protéger le Canada contre les répercussions de la pire crise économique depuis la Seconde Guerre mondiale. Presque tous les observateurs indépendants sont unanimes à dire que le Canada demeure et demeurera dans l'une des positions les plus fortes pour faire face à cette crise économique.

It is protecting and creating jobs and it is helping shield Canada from the worst ravages of the deepest economic downturn since World War II. Indeed, nearly all independent observers are uniform in their assessment that Canada has remained and will continue to remain in one of the strongest positions to weather this economic storm.


Je répète que le Parlement a exprimé très clairement ses désirs et j’ai pris bonne note de la position fortement marquée - presque unanime - du Parlement.

I repeat that Parliament has made its wishes very clear and I have taken note of the very strong – almost unanimous – position of Parliament.


Enfin, tout sauf les armes : mon groupe a soutenu cette position presque unanimement et nous devons aussi faire quelque chose pour les pays en développement.

Finally, everything but arms: the overwhelming majority of my group supports this, and we must do something for the poorest developing countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Lehne, M. Huhne et moi-même étions parvenus à un compromis sur cette question, mais, entre le lundi 24 novembre, lorsque ces trois amendements ont été adoptés presque unanimement par la commission économique et monétaire, et le jeudi 27 novembre, avant que le Conseil n’adopte sa position, ils ont laissé tomber l’arrangement et ont voté contre ces trois amendements en commission juridique et du marché intérieur.

Mr Lehne, Mr Huhne and I had a compromise on this, but between Monday 24 November when these three amendments were adopted almost unanimously in the Committee on Economic and Monetary Affairs, and Thursday 27 November, before the Council took its position, they left the deal and voted against the three amendments in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.


Je voudrais, par conséquent, souligner la position presque unanime du Parlement européen et faire dès lors comprendre à la Commission que nous sommes unis dans la lutte constructive pour lui donner plus de poids - plus de fonctionnaires, a-t-on dit.

I want, therefore, to stress that the opinion of Parliament is practically unanimous, and so the Commission should realise that we are allies in this constructive endeavour to give the Commission greater weight – more staff, as we have said.


L'opinion des Etats membres, exprimée dans les réponses au questionnaire qui leur avait été adressé sur l'application du règlement 3911/92 et, plus généralement, sur le fonctionnement du système, est presque unanimement positive en ce qui concerne la sensibilisation des protagonistes du commerce international, mais plus nuancée quant à une réelle diminution du nombre d'exportations illicites.

The opinions of the Member States, as expressed in the replies to the questionnaire sent to them concerning the application of Regulation 3911/92 and, more generally, on the operation of the system, have been almost unanimously positive as regards its effectiveness in raising the awareness of those involved in international trade; opinions were more qualified, however, on whether it has led to a genuine reduction in the number of unlawful exports.


L'opinion des Etats membres, exprimée dans les réponses au questionnaire qui leur avait été adressé sur l'application du règlement 3911/92 et, plus généralement, sur le fonctionnement du système, est presque unanimement positive en ce qui concerne la sensibilisation des protagonistes du commerce international, mais plus nuancée quant à une réelle diminution du nombre d'exportations illicites.

The opinions of the Member States, as expressed in the replies to the questionnaire sent to them concerning the application of Regulation 3911/92 and, more generally, on the operation of the system, have been almost unanimously positive as regards its effectiveness in raising the awareness of those involved in international trade; opinions were more qualified, however, on whether it has led to a genuine reduction in the number of unlawful exports.




Anderen hebben gezocht naar : instance quasi positive     nuance critique     presque exemple     quasi instance     quasi-instance     position presque unanimement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position presque unanimement ->

Date index: 2020-12-20
w