Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Sommes-nous prêts à changer?
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «posera à nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous prenons la parole sans avoir préparé de notes, nous espérons toujours que personne ne nous posera de questions. Cela dit, je vais répondre à cette question parce que ce dossier me tient vraiment à cœur.

When you speak without your notes that you haven't prepared, you always keep your fingers crossed that nobody will ask you a question, but I will take that question because I feel very passionate about this whole issue.


Le problème qui se posera durant la conciliation sera celui des deux rapports manquants, des deux textes manquants, et je voudrais répéter encore une fois que «nous sommes avec vous, nous devons travailler ensemble, le Parlement est avec le Conseil et ça ne se passe pas tous les jours!».

The problem during conciliation will lie with the two missing reports, the two missing texts, and I should like to emphasise once more that ‘nous sommes avec vous, nous devons travailler ensemble, le Parlement est avec le Conseil et ça ne se passe pas tous les jours!’


Si nous n’obtenons pas un engagement volontaire de 120 grammes de CO2 par kilomètre en moyenne de la part du secteur automobile, la question qui se posera au niveau politique n’aura pas trait à la nécessité ou pas d’une législation à l’échelon européen. Ceci étant dit, d’après ce que j’ai entendu ces derniers jours, il me semble que nous - la Commission, mon gouvernement et une écrasante majorité au Conseil et dans cette Assemblée - convenons qu’il est primordial de concevoir des instruments législatifs européens permettant de garantir la participation de ...[+++]

If a voluntary undertaking naming 120 grams of CO2 per kilometre on average is not forthcoming from the European motor industry, the political fallout will not be about the question of whether or not legislation is needed at the European level; rather, it seems to me, having heard what I have heard over recent days, that we – the Commission, my government, and the overwhelming majority in the Council and this House – are agreed on the fact that European legislation is needed to secure this contribution from the European motor industr ...[+++]


«(Le livre blanc sur la gouvernance européenne) posera des questions fondamentales au sujet des politiques dont nous aurons besoin dans une Union européenne comptant jusqu'à trente membres ainsi que des meilleurs moyens de faire en sorte qu'elles produisent les résultats souhaités.Le pari consiste à repenser radicalement la manière dont nous faisons l'EuropeÀ concevoir une forme tout à fait nouvelle de gouvernance pour le monde de demain» (Prodi, le 15 février 2000)

"(White Paper on European Governance) will ask fundamental questions about what policies we need in a European Union of up to 30 members, and how such policies can best be delivered . The challenge is to radically rethink the way we do Europe .To devise a completely new form of governance for the world of tomorrow" (Prodi 15.2.2000)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces actions nous aideront à faire face aux problèmes que posera le prochain élargissement pour le fonctionnement de nos institutions.

These efforts help us to tackle the problems that enlargement will have on the working of our institutions.


Plus cette construction progressera, et nous souhaitons qu'elle progresse, dans des domaines sensibles de la souveraineté nationale, en particulier le deuxième et le troisième piliers, plus la question de la légitimité de l'ensemble du système se posera.

The further we move forward with integration – and we hope that it does progress, in the sensitive areas of national sovereignty, and particularly the second and third pillars – the more pressing the question of the legitimacy of the whole system will be.


De plus, s'ils sont remaniés, ce qui, selon nous, ne posera pas de problème au Parlement, nous pouvons également accepter les amendements 3 à 15, 17 et 20 en principe.

In addition, and subject to some rewording, which we do not expect will cause any difficulties for Parliament, we can also accept in principle Amendment Nos 3 to 15, 17 and 20.


Nous ne pouvons pas laisser perdurer le problème des reports d'entretien dans les établissements d'enseignement postsecondaire, mais nous ne pouvons pas non plus accorder aveuglément des fonds sans nous assurer que le problème ne se posera pas à nouveau et qu'il ne vaut pas la peine que les universités pratiquent une planification responsable à long terme.

We cannot let the deferred maintenance problem in post- secondary institutions go unaddressed; however, we cannot blindly give funds without ensuring that this situation will not recur and that there is no benefit to responsible long-term planning on campus.


Nous ne savons donc pas pour combien de temps encore - nous souhaiterions que ce laps de temps soit le plus court possible - cette question se posera encore au Kosovo.

This is very probably what is needed in Kosovo, who knows for how long, but hopefully for the shortest time possible.


D'une part, il posera des questions fondamentales au sujet des politiques dont nous aurons besoin dans une Union européenne comptant jusqu'à trente membres ainsi que des meilleurs moyens de faire en sorte qu'elles produisent les résultats souhaités.

First, it will ask fundamental questions about what policies we need in a European Union of up to 30 members, and how such policies can best be delivered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posera à nous ->

Date index: 2023-03-25
w