Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Certain
Commission Smith
Cotation au certain
Location à terme certain
Mutisme sélectif
Programme SURE
SURE
Simple
Taux de change au certain
Tenance à terme certain

Vertaling van "posera certainement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]

Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]


location à terme certain | tenance à terme certain

tenancy for a term certain


poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers

weights, dimensions and certain other technical characteristics of certain road vehicles


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects d ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


Loi de 1996 sur l'application de certaines lois traitant de sécurité et de services aux consommateurs [ Loi prévoyant la délégation de l'application de certaines lois désignées à des organismes d'application désignés et prévoyant certains délais de prescription dans ces lois ]

Consumer Statutes Administration Act, 1996 [ An Act to provide for the delegation of the administration of certain designated statutes to designated administrative authorities and to provide for certain limitation periods in those statutes ]


Commission d'enquête sur certaines conditions, certains agissements et certaines questions ayant donné lieu à de l'agitation ouvrière aux ports de Montréal, Trois-Rivières et Québec [ Commission Smith ]

Commission of Inquiry into Certain Conditions, Conduct and Matters Giving Rise to Labour Unrest at the Ports of Montreal, Trois-Rivières and Québec [ Smith Commission ]


cotation au certain | taux de change au certain | certain

direct quotation | direct quote | direct exchange rate | certain exchange quotation | certain quotation of exchange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On vous posera certainement des questions sur la comparaison possible entre le régime des vents du Canada et ceux des autres régions du monde.

There'll be questions about how Canada's wind compares with the wind in other parts of the world.


Il est indéniable que le changement climatique, de même d'ailleurs que tout le dossier de l'environnement, posera certains défis.

The unequivocal fact is that climate change, indeed the entire environmental spectrum, will provide challenges, but for an innovative economy it presents many more opportunities.


Le député de Kootenay—Columbia me posera certainement une question par rapport à la consommation de l'héroïne dans ces centres, car il a posé ce genre de question à tous mes collègues.

The hon. member for Kootenay—Columbia will certainly ask me about the use of heroin in these centres since he has asked all my colleagues that same question.


En conclusion, je dirais que ce rapport posera certainement les fondations qui nous permettront de créer un cadre harmonieux dans le contexte européen, susceptible d’encourager le secteur du microcrédit.

I will end by saying that this report will undoubtedly lay the foundations so that we can create a harmonious framework in the European context in order to encourage the micro-credit sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne une autre question concrète, à savoir le changement climatique, je tiens à vous dire, Mme Beer, qui je pense posera certainement cette question demain au Président Bush, qu’un des sujets figurant dans notre agenda est la possibilité de coopération avec les Américains, en ayant également à l’esprit l’après-Kyoto.

With regard to another specific question, namely climate change, I would like very much to say to Mrs Beer, who I am sure will put this question to President Bush tomorrow, that one of the subjects on our agenda is the possibility of cooperation with the Americans, partly in a post-Kyoto spirit.


La grande question qui se pose à notre groupe, qui se pose à moi - et qui se posera certainement au Parlement lors du vote - est la suivante: comment pouvons-nous exiger de nos citoyens qu’ils portent la ceinture de sécurité si nous leur envoyons des signaux déroutants?

The big question for our Group, for me - and, I am sure, the big question for Parliament, when we vote - is how we can demand that our citizens wear seatbelts if we send confusing signals.


La grande question qui se pose à notre groupe, qui se pose à moi - et qui se posera certainement au Parlement lors du vote - est la suivante: comment pouvons-nous exiger de nos citoyens qu’ils portent la ceinture de sécurité si nous leur envoyons des signaux déroutants?

The big question for our Group, for me - and, I am sure, the big question for Parliament, when we vote - is how we can demand that our citizens wear seatbelts if we send confusing signals.


Nous savons que le respect du pacte dans le contexte actuel posera certains problèmes et certaines difficultés, mais nous allons le faire en garantissant un traitement absolument égal à tous les États membres.

We know that complying with the Pact in the current context will raise certain problems, certain difficulties, but we are going to do so while guaranteeing absolutely equal treatment for all Member States.


— Honorables sénateurs, je prévois qu'on me posera certaines des questions qui ont été soumises aux membres du comité, et je suis persuadée que je ne serai pas épargnée.

She said: Honourable senators, I am anticipating some of the questions that have been put to committee members and I am sure I will not be spared.


Le sénateur Day: C'est donc la Commission de la fonction publique qui établira les règles relatives à l'embauche, par exemple, sur lesquelles ma collègue, le sénateur Ringuette, posera certainement quelques questions?

Senator Day: Therefore, the rules with respect to the area of hire, for example, about which I am sure my colleague, Senator Ringuette, will ask some questions, will be determined by the Public Service Commission?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posera certainement ->

Date index: 2023-02-25
w