Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Matière plastique alvéolaire
Matière plastique cellulaire
Matière plastique mousse
Matière plastique à microcellules
Matériau en mousse plastique
Mousse expansée
Mousse plastique
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Plastique alvéolaire
Plastique cellulaire
Plastique cellulaire expansé
Plastique expansé
Poser
Poser des actes à l'égard de
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte à l'égard de
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Vertaling van "poser en matière " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes [ ouvrière sur machine à poser les fermetures d'enveloppes ]

button-envelope-machine tender


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


matériau en mousse plastique | matière plastique à microcellules | matière plastique alvéolaire | matière plastique cellulaire | matière plastique mousse | mousse expansée | mousse plastique | plastique alvéolaire | plastique cellulaire | plastique cellulaire expansé | plastique expansé

alveolar plastic | cellular plastic | expanded cellular plastic | expanded plastic | foam | foam plastic | foamed plastic | micro-cellular plastic | plastic foam


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai une question difficile à lui poser en matière de compétence.

I have a difficult question for him about jurisdiction.


Grâce aux compétences de ce comité, ses membres qui, faut-il le préciser, travaillent sur le terrain, à l'application, dans les réseaux de santé des provinces et des territoires, des programmes de dépistage du cancer du sein, sont très bien placés pour connaître les lacunes dans l'information, les questions à poser en matière de sensibilisation ou d'éducation pour aider des femmes à comprendre, dans ce contexte, la notion de densité mammaire et la façon de mieux communiquer cette information.

Because of the expertise of that committee and because its members are, shall I say, on the ground, working at delivering, through provincial and territorial health care systems, breast cancer screening programs, they are very well placed to know what are the information gaps we are facing and what are the education issues or awareness issues that need to be raised in the context of helping women understand, in this conversation, breast density, and how we can do a better job in getting that information out.


C'est simplement le genre de problème qui pourrait se poser en matière d'administration de la justice, si cette disposition était promulguée.

That is just a potential problem area with regard to the administration of justice, should this provision be enacted.


16. se félicite, en particulier, de la recommandation du groupe de travail de haut niveau invitant l'Union et les États-Unis à tenir compte des aspects liés à l'environnement et à l'emploi qui relèvent du commerce et du développement durable; estime qu'il convient de tenir compte de l'expérience des accords commerciaux antérieurs de l'Union et des engagements de longue durée entre l'Union et les États-Unis afin de renforcer le développement et l'application de la législation et des politiques en matière de travail et d'environnement et de promouvoir les normes et les critères fondamentaux de l'Organisation internationale du travail (OIT ...[+++]

16. Welcomes, in particular, the HLWG’s recommendation that the EU and the US address the environment and labour aspects of trade and sustainable development; considers that the experience of previous EU trade agreements and the long-lasting EU-US commitments should be taken into account in order to strengthen the development and enforcement of labour and environmental laws and policies and promote the core standards and benchmarks laid down by the International Labour Organisation (ILO), as well as decent jobs and sustainable development; encourages the harmonisation of Corporate Social Responsibility (CSR) standards; recognises that achieving common standards is likely to present both technic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'apprécie en particulier le fait que ce rapport traite des exigences à poser en matière de bâtiments.

I particularly appreciate the fact that the report deals with the demands to be made with respect to buildings.


De même, une collaboration efficace devrait garantir que les donateurs et les pays partenaires présents sur le terrain discutent des conditions à poser en matière de bonne gouvernance.

Working together should also imply ensuring any conditions concerning good governance are discussed between donors and partner countries on the ground.


La Russie est membre du Conseil de l'Europe. La Russie a conclu un accord de partenariat particulier avec l'Union européenne. C'est pourquoi nous devons poser des exigences strictes en matière de droits de l'homme à ce pays, même si ce dernier est puissant et même si un partenariat avec la Russie est dans notre intérêt.

Russia is a member of the Council of Europe, and has a special partnership agreement with the European Union, so, on human rights issues, we must apply stringent standards to this country even if it is a powerful one and partnership with it is in our own interests.


Je me félicite - et ce point a également été clarifié au cours des discussions au sein de la commission économique et monétaire - de nombreux aspects de cette proposition. Je pense à la question de la distribution multimarques, au domaine des pièces détachées originales, à celui de l’accès aux informations techniques, je pense à la libéralisation en matière de séparation des services et de la distribution, mais j’ai toutefois une question à poser en ce qui ...[+++]

As became clear during discussions in the Committee on Economic and Monetary Affairs, I welcome many points of this proposal, including those on the sale of more than one make of car, original spare parts, access to technical information, and liberalisation as regards the separation of service and sales, but I have a query about how freedom of establishment within the internal market is to be regulated.


Il nous faut donc également, pour les deux roues, poser des exigences en matière de pérennité des résultats. Je pense que nous sommes sur la bonne voie pour continuer à écrire, également dans ce secteur, l'histoire à succès de la réduction des gaz d'échappement dus à la circulation en Europe, si nous parvenons demain, à approuver le paquet que nous vous avons présenté.

When we vote tomorrow on the package we have presented to you, I believe we will be on the right road, adding this sector's chapter to the success story that is the reduction of emissions from European traffic.


Le président: J'ai quelques questions à poser en matière de recrutement et de formation.

The Chairman: I have a couple of brief questions that have to do with recruiting and training.


w