Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser des actes qui pourraient encore compliquer » (Français → Anglais) :

Je pense qu'il est extrêmement important que les partis politiques et les autorités s'abstiennent de poser des actes qui pourraient encore compliquer les choses.

I believe it is of utmost importance that political parties and authorities abstain from taking any action that could further complicate matters.


Par ailleurs, il permettrait également de prendre en compte les difficultés concrètes qui pourraient encore se poser, même après la mise en oeuvre des mesures précitées, et notamment les restrictions mises à l'utilisation du financement (où et quand l'utiliser) ?

In addition, it would address the practical difficulties that are likely to remain even after the actions described above are implemented, including restrictions on where and how funding can be used.


Cependant, pour tous ces domaines, toute une combinaison de facteurs tels que des différences de données ou des différences institutionnelles complique encore la définition d'indicateurs communs qui pourraient être utilisés dans les 15 États membres.

In all these domains, however, a combination of factors - data as well as institutional differences across the EU - still make it difficult to define common indicators that can be used across all 15 Member States.


Je voulais vous le signaler, parce que les membres du comité voudront peut-être poser certaines questions et pourraient être frustrés des réponses des témoins, mais compte tenu de la lettre du sous-ministre, nous pourrons choisir de nous adresser à lui, ou encore de poser des questions aux témoins prévus pour jeudi, soit le commissaire à l'information et notre légiste, ...[+++]

I bring this to your attention because members may or may not be wanting to question that way, and they may get frustrated, but given the letter of the deputy minister, either we may have to deal with this through him, or it may be very pertinent questioning for our witnesses on Thursday, who are the Information Commissioner and our general counsel, Rob Walsh.


c)opération de renseignement en matière pénale: une étape procédurale, qui n'a pas encore atteint le stade de l'enquête pénale, au sein de laquelle un service répressif compétent est autorisé par le droit national à recueillir, traiter et analyser des informations sur la criminalité ou des activités criminelles en vue d'établir si des actes criminels précis ont été commis ou pourraient l'être.

(c)‘criminal intelligence operation’: a procedural stage, not yet having reached the stage of a criminal investigation, within which a competent law enforcement authority is entitled by national law to collect, process and analyse information about crime or criminal activities with a view to establishing whether concrete criminal acts have been committed or may be committed in the future.


opération de renseignement en matière pénale: une étape procédurale, qui n'a pas encore atteint le stade de l'enquête pénale, au sein de laquelle un service répressif compétent est autorisé par le droit national à recueillir, traiter et analyser des informations sur la criminalité ou des activités criminelles en vue d'établir si des actes criminels précis ont été commis ou pourraient l'être.

‘criminal intelligence operation’: a procedural stage, not yet having reached the stage of a criminal investigation, within which a competent law enforcement authority is entitled by national law to collect, process and analyse information about crime or criminal activities with a view to establishing whether concrete criminal acts have been committed or may be committed in the future.


Par ailleurs, il permettrait également de prendre en compte les difficultés concrètes qui pourraient encore se poser, même après la mise en oeuvre des mesures précitées, et notamment les restrictions mises à l'utilisation du financement (où et quand l'utiliser) ?

In addition, it would address the practical difficulties that are likely to remain even after the actions described above are implemented, including restrictions on where and how funding can be used.


Cette bonne coopération se poursuivra sans nul doute dans l'examen des problèmes de concurrence qui pourraient encore se poser du fait de l'exploitation commune des droits de retransmission des rencontres de football en Espagne".

This good co-operation will undoubtedly continue with the assessment of the possible remaining competition issues arising from the joint exploitation of football rights in Spain".


Nous ne voulons pas poser des actes qui pourraient par la suite être jugés illégaux.

We never want to find ourselves in a position where after the fact something may be judged to be illegal.


À notre avis, vous devez adopter une approche délibérée, étape par étape, à cette question particulière et laisser une partie de cette concurrence commencer à s'épanouir avant de poser des actes qui pourraient probablement la mettre en veilleuse.

Our view is that you have to take a deliberate, step-by-step approach to this particular issue and let some of that competition begin to flourish before you do things that could possibly stifle it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser des actes qui pourraient encore compliquer ->

Date index: 2023-12-20
w