Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Travailler à notre avenir

Vertaling van "posent à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a présenté aujourd’hui le projet de budget de l'UE pour 2017, qui s'établit à 134,9 milliards d’euros en paiements et se focalise sur les deux grandes priorités stratégiques de l'Europe, à savoir soutenir la dynamique de reprise que connaît l’économie européenne et faire face aux problèmes qui se posent dans notre voisinage en matière de sécurité et dans le domaine humanitaire.

The Commission has today proposed the 2017 draft EU Budget of €134.9 billion in payments focusing on the two main policy priorities for Europe: supporting the ongoing recovery of the European economy and addressing the security and humanitarian challenges in our neighbourhood.


C'est la seule façon d'assumer notre responsabilité collective et de trouver, dans notre propre intérêt et dans celui des pays tiers, des réponses appropriées aux défis qui se posent à nous.

It is the only way to face up with our collective responsibilities and to meet our shared interest with third countries to find appropriate answers to existing challenges.


Elle dépend également de notre aptitude à gérer les défis qui se posent à l’échelle mondiale, tels que les questions de gouvernance internationale, de sécurité, de contenus inappropriés et de pratiques abusives, de protection de la vie privée et des données à caractère personnel, de création de nouvelles capacités d’adressage de grande envergure (IPv6), d’identifiants multilingues etc.

It also depends on our ability to handle global challenges, such as international governance, security, inappropriate content and malpractice, privacy, protection of persona data and new vast address spaces (IPv6), multilingual identifiers and so on.


46. rappelle que cette année plus encore que par le passé, la dotation de la rubrique 4 du budget de l'Union pour 2012 est insuffisante et la marge disponible pour cette même rubrique est trop faible pour permettre de faire face aux défis politiques qui se posent dans notre voisinage et dans le monde;

46. Repeats that, this year even more than in the past, Heading 4 of the EU Budget 2012 is underfinanced and the margin available under the same heading is too low to cope with the increased political challenges in our neighbourhood and worldwide;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. réitère l'argument selon lequel la dotation de la rubrique IV du budget de l'Union pour 2012 est insuffisante et la marge disponible pour cette même rubrique est trop faible pour permettre de faire face aux défis politiques accrus qui se posent dans notre voisinage et dans le monde; demande dès lors qu'il soit fait recours aux mécanismes de flexibilité prévus dans l'AII actuellement en cours de révision afin de doter cette rubrique des moyens financiers nécessaires;

2. Reiterates the argument that Heading IV of the EU Budget 2012 is underfinanced and the margin available under the same heading is too low to cope with the increased political challenges in our neighbourhood and worldwide; calls, therefore, for recourse to the flexibility mechanisms foreseen in the IIA currently under review in order to provide the necessary financial resources;


50. rappelle que cette année plus encore que par le passé, la dotation de la rubrique 4 du budget 2012 est insuffisante et la marge disponible pour cette même rubrique est trop faible pour permettre de faire face aux défis politiques qui se posent dans notre voisinage et dans le monde;

50. Repeats that, this year even more than in the past, heading 4 of the 2012 budget is underfinanced and the margin available under the same heading is too low to cope with the increased political challenges in our neighbourhood and worldwide;


Je pense aussi que nous devons travailler ensemble pour avoir une chance de résoudre les problèmes qui se posent dans notre voisinage commun.

I also think we have to work together to enable ourselves to work on the problems in the shared neighbourhood.


La Commission est d'accord avec l'honorable membre sur la nécessité urgente de protéger l'environnement face au changement climatique et sur l'importance d'accroître la sensibilisation du grand public à la croissance durable et aux autres défis environnementaux qui se posent à notre société.

The Commission agrees with the Honourable Member on the urgent need to protect the environment due to climate change and the importance of raising understanding and awareness amongst the wider public about sustainable growth and other environmental challenges facing our society.


Ces technologies contribuent à une consommation et une production durables en facilitant la mise en œuvre d'une croissance durable apportant des solutions écologiquement rentables aux problèmes d'environnement qui se posent à différentes échelles et protégeant notre patrimoine culturel et naturel.

Such technologies contribute to sustainable consumption and production, helping to deliver sustainable growth providing eco-efficient solutions to environmental problems at different scales and protecting our cultural and natural heritage.


Les défis qui se posent aujourd'hui à notre société provoquent un sentiment d’incertitude et de pessimisme chez certains de nos concitoyens.

The challenges facing our society today provoke a sense of uncertainty and pessimism in some of our citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posent à notre ->

Date index: 2021-10-22
w