Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège électoral
Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Ruiz-Mateos
électeur
électorat

Traduction de «posent mes électeurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés

serious balance-of-payments and external financial difficulties


les électeurs du marais | les électeurs flottants

floating voters/electors


électorat [ collège électoral | électeur ]

electorate [ elector | electoral body ]


Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]

Ruiz-Mateos Voters' Association | Ruiz-Mateos [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de prescrire ce remède amer, nous devons répondre aux questions que posent mes électeurs, et tous les Canadiens d'ailleurs.

Before we prescribe this bitter medicine, my constituents, and all Canadians for that matter, need answers to the many questions they are asking.


La question que me posent mes électeurs — et je crois que c'est la même que se posent les Canadiennes et les Canadiens un peu partout dans notre très beau pays — c'est que s'il s'agit d'une menace mondiale, comme vous l'avez justement fait remarquer, pourquoi est-ce que le reste du monde n'est pas à notre côté?

The question I'm getting from my constituents and I believe Canadians right across our beautiful country say this is if it is a global threat, as you rightly pointed out, why is the rest of the world not engaging?


Lorsque nous rencontrons nos électeurs, ceux-ci nous posent souvent les questions suivantes: que fait l’UE pour les citoyens européens?

When we meet our constituents, we often hear this question: what does the EU do for the citizens of Europe?


Les questions que me posent mes électeurs portent sur la responsabilité politique, à savoir où se situaient les rapports hiérarchiques par rapport à une présence politique.

The questions that I get asked by my constituents are ones of political accountability, where the lines of reporting were, as far as a political presence is concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes électeurs me posent sans cesse la même question: «Vous disposez d’un accord d’association avec Israël.

I face the question all the time from my constituents: ‘You have an Association Agreement with Israel.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, ainsi les électeurs de vingt-cinq États, c’est-à-dire près de 300 millions d’électeurs, vont être appelés à voter, du 10 au 13 juin selon les pays, sans connaître la réponse aux deux questions principales qu’ils se posent: «Quelle Constitution pour l’Europe?», «Quelles frontières pour l’Europe?».

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, the voters in twenty-five countries, some 300 million in number, will go to the polls, between 10 and 13 June depending on the country, without knowing the answers to the two key questions facing us: ‘What kind of Constitution is Europe to have?’ and ‘What are Europe’s borders to be?’


Je tiens aussi à préciser que je n’ai pas utilisé de caméra cachée à ma boutonnière et, par-dessus tout, que je regrette profondément, par égard pour les contribuables et électeurs européens, que l’on n’ait manifestement pas encore compris dans cette Assemblée que ce sont les règles qui posent problème et qu’une mentalité de self-service s’est installée dans cette enceinte.

I also want to make it clear that I have not been using a camera concealed in my buttonhole, and, above all, that I am very sorry, for the sake of Europe's taxpayers and voters, that it is evidently still not understood in this House that the rules are the problem and that a self-service mentality has got a foothold in this place.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai approuvé ce rapport et voulais profiter de cette occasion pour indiquer à quel point je trouve dommage que le Parlement européen et les institutions européennes ne soient pas reconnus à leur juste valeur par les électeurs, les citoyens de l’Union européenne, car nous ne sommes pas en mesure de réagir de façon rapide et appropriée aux problèmes qui se posent et que nous connaissons pourtant.

– (DE) Mr President, I voted in favour of this report and I wanted to take this opportunity to say what a pity it is that the European Parliament and the European institutions are not as popular as they might be with the electorate and the people of the European Union because we are not in a position to respond appropriately and quickly to problems which arise and which we are aware of.


Jusqu'à maintenant, le ministre de l'Agriculture n'a pas expliqué clairement à qui irait l'argent de ce rachat, comment les versements seraient calculés et quelles seraient les incidences fiscales pour les agriculteurs, et il n'a pas répondu non plus à des douzaines d'autres questions que posent mes électeurs et les agriculteurs de tout l'Ouest.

To date the minister of agriculture has not been clear on who the buy out money is to be paid to, how the amount will be calculated, what the tax implications of the pay out will be for farmers or any of the other dozens of questions that my constituents and farmers across the west are asking.


(1140) Parmi les questions que me posent mes électeurs, il y en a une qui revient souvent et qu'ils m'ont demandé de transmettre à la Chambre.

(1140) I have a question that people have asked me to pass on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posent mes électeurs ->

Date index: 2022-11-29
w