Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Français
Item à deux choix
Question à deux choix
Traduction
Une question à deux volets

Traduction de «posent deux questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les peuples autochtones et le référendum de 1995 au Québec: les questions qui se posent

Aboriginal Peoples and the 1995 Quebec Referendum: A Survey of the Issues


Droits de la personne et marchés mondiaux : questions et défis qui se posent dans le contexte de la politique étrangère du Canada

Human Rights, Global Markets: Some Issues and Challenges for Canadian Foreign Policy


Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'on vivra ce débat, lorsqu'on aura à voter, lorsqu'on va étudier ce projet de loi en comité parlementaire, j'aimerais que tous les parlementaires se posent la question suivante, particulièrement les députés réformistes: peut-on décemment, en toute lucidité, soutenir dans cette Chambre qu'il existe une différence sur le plan du sentiment amoureux entre deux hommes ou deux femmes qui s'aiment et un homme et une femme qui s'aiment?

When we come to this debate, when we vote and when we consider this bill in parliamentary committee, I would like all parliamentarians, especially the Reform members, to ask themselves the following question: Can we decently, in all knowledge, argue in this House that two men or two women who love each other feel love differently from a man and woman who love each other?


Devant ce fait, mes concitoyens se posent deux questions: pourquoi le Canada n'introduit-il pas des mesures visant à identifier les fraudeurs et pourquoi le gouvernement renonce-t-il volontairement à des milliards de dollars en revenu qui pourraient aider à financer une multitude de services et de programmes pour les Canadiens?

In light of this fact, my constituents have two questions: why does Canada not introduce measures to identify the fraudsters, and why is the government deliberately walking away from billions of dollars in revenue that could help finance all kinds of programs and services for Canadians?


Je suis particulièrement heureux d’avoir l’occasion de discuter les deux rapports qui nous sont présentés aujourd’hui, parce que ce sont deux rapports – celui de M. Mitchell et celui de M. Seppänen – qui sont intéressants et qui posent des questions tout à fait pertinentes, des questions sur lesquelles, je l’espère, nous aurons l’occasion de revenir ultérieurement.

I am particularly happy to have the opportunity to discuss the two reports being presented to us today, because they are two reports – that of Mr Mitchell and that of Mr Seppänen – that are interesting and that raise entirely relevant issues.


– (RO) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, les rapports dont nous débattons et pour lesquels je félicite les deux rapporteurs posent quelques questions à mon avis extrêmement importantes: celle du partenariat entre les zones urbaines et rurales pour le développement équilibré et durable de l’ensemble du territoire, celle de l’expansion chaotique du peuplement urbain qui génère la fragmentation du paysage, ainsi que la perte continue de terres.

– (RO) Mr. President, Madam Commissioner, the reports we debate and for which I congratulate both rapporteurs raise a few extremely important questions, in my opinion: that of the partnerships between the urban and the rural areas for the balanced and sustainable development of the overall territory, the issue of the chaotic extension of urban settlements that generate fragmentation of the landscape, as well as the continuous loss of land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos collègues du Sénat, de tous les partis, posent des questions là-dessus depuis deux ans.

Our Senate colleagues on all sides of the House have been asking questions about this for two years.


Ces deux considérants semblent contradictoires et posent la question de savoir si les 10,5 milliards d’euros sont soumis à un ajustement technique automatique annuel pour tenir compte de l’inflation.

These two points seem to be in conflict and raise the question of whether the EUR 10.5 billion is subject to an automatic annual technical adjustment for inflation.


Parfois, les membres d'un comité posent une question très complexe—ils peuvent même essayer de poser deux ou trois questions en une seule question—et ensuite, vous prévoyez 30 secondes pour la réponse, voire même deux minutes et demie.

Sometimes members of a committee will load a question so it's so complicated they might even double- or triple-barrel it then you give someone 30 seconds to respond, or even two and a half minutes.


[Traduction] (La motion est adoptée) Le président: En ce qui concerne les questions adressées aux témoins, la motion est ainsi libellée : [Français] qu'au plus 10 minutes soient allouées aux témoins; que, lors de l'interrogation des témoins, le temps alloué aux députés qui posent des questions soit réparti de la façon suivante: au premier tour, au plus 10 minutes au premier intervenant de chaque parti et, aux tours suivants, au plus cinq minutes à chacun des autres intervenants, à la discrétion de la présidence (La motion est adoptée ...[+++]

[English] (Motion agreed to) The Chair: On the questioning of witnesses, the motion reads: [Translation] that witnesses be given up to 10 minutes for their opening statement; that during the questioning of witnesses, the time allocated to each questioner be as follows: on the first round of questioning, up to 10 minutes for the first question of each party; on the following rounds of questioning, up to 5 minutes for each subsequent questioner, at the discretion of the Chair (Motion agreed to) [English] The Chair: For in camera meetings: that one copy of the transcript of all in camera meetings be kept in the committee clerk's office fo ...[+++]


À juste titre, les deux rapports posent la question de l’application du droit communautaire à trois niveaux : non-transposition du droit communautaire, non-compatibilité des mesures de transposition avec le contenu du droit communautaire, et modalités d’application..

The two reports quite rightly divide the subject of the application of Community law into three dimensions: the non-transposition of Community law and the incompatibility of transposition measures with the letter of Community law and application methods.


L'ESB et la dioxine n'en sont que les deux exemples les plus connus. Ces deux termes continuent de faire bondir de nombreux citoyens européens qui se posent des questions auxquelles nous, les responsables politiques, devons répondre.

BSE and dioxin are only the best known watchwords in this area, which repeatedly make many in the European Union flinch and ask questions to which we, as those with political responsibility, must provide answers.




D'autres ont cherché : une question à deux volets     alternative     item à deux choix     question à deux choix     posent deux questions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posent deux questions ->

Date index: 2022-09-04
w