Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Mettre plus particulièrement l'accent sur ...
Nous signalons plus particulièrement
Point le plus dangereux
Point le plus menacé
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées

Traduction de «pose plus particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


point particulièrement dangereux | point le plus menacé | point particulièrement menacé

hot spot


mettre plus particulièrement l'accent sur ...

to lay special emphasis on ...


nous signalons plus particulièrement

attention is particularly directed


Consultation sur l'industrie alimentaire et plus particulièrement sur les huiles et graisses végétales

Consultation on the Food-Processing Industry with Special Emphasis on Vegetable Oils and Fats


Réunion du Groupe d'experts sur la violence dans la famille et plus particulièrement ses conséquences pour les femmes

Expert Group Meeting on Violence in the Family with Special Emphasis on Its Effects on Women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question se pose plus particulièrement pour les deux principaux producteurs charbonniers de l'Europe centrale et orientale, à savoir la Pologne et la Tchéquie. La prise en compte de ces pays s'imposerait d'autant plus que la Pologne représente actuellement, à elle seule, une production équivalente aux quatre pays producteurs de la Communauté.

This issue is particularly relevant for the two principal producers of coal in central and Eastern Europe, namely, Poland and the Czech Republic, especially as Poland alone currently accounts for production levels equivalent to the four producer countries in the Community.


La question se pose plus particulièrement pour le nucléaire qui permet d'éviter 312 Mt d'émissions de CO2 par an dans l'Union européenne (7 % de tous les gaz à effet de serre émis dans l'Union), soit la production d'émissions de CO2 d'un parc automobile de 100 millions d'unités [36].

The question is particularly pertinent for nuclear energy which avoids 312 Mt of emissions of CO2 per year in the European Union (7% of all the greenhouse gases emitted in the Union), the equivalent of the CO2 emissions produced by some 75 million cars. [35]


Ce problème se pose de façon particulièrement aiguë dans les zones naturelles les plus riches et les plus diversifiées d'Europe,[10] dont plus des trois quarts sont menacés.

This problem is particularly acute in Europe's richest and most diverse natural areas,[10] more than three-quarters of which are under threat.


Le problème se pose plus particulièrement pour la décision relative au programme Erasmus Mundus et pour la législation existante en matière de développement.

This is a particular concern in relation to the Erasmus Mundus proposal and existing development legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que cette procédure impose des contraintes importantes à tous les acteurs de la procédure et, notamment, à l'ensemble des États membres appelés à déposer des observations, écrites ou orales, dans des délais beaucoup plus brefs que les délais ordinaires, son application ne devrait être demandée que dans des circonstances particulières justifiant que la Cour se prononce rapidement sur les questions posées.

Since that procedure imposes significant constraints on all those involved in it, and, in particular, on all the Member States called upon to lodge their observations, whether written or oral, within much shorter time-limits than would ordinarily apply, its application should be sought only in particular circumstances that warrant the Court giving its ruling quickly on the questions referred.


Dans le cadre du récent échange de vues mené avec le Haut représentant, Javier Solana, concernant les priorités de la politique étrangère et de défense commune de l'Union européenne pour l'année 2007, qui s'est déroulé pendant la période de session plénière de mars, un grand nombre de députés européens a qualifié de priorité importante pour 2007 la nécessité d'aborder les problèmes posés par la sécurité et la stabilité aux frontières orientales de l'Union européenne et plus particulièrement une implication plus active dans la solution ...[+++]

In the context of the recent exchange of views, held at the March part-session, with High Representative Javier Solana on the priorities for the Union's common foreign and defence policies, a large number of Members stressed, as a major priority for 2007, the need to deal with the problems of security and stability in the Union's eastern neighbourhood, especially via a more active involvement in settling unresolved conflicts and eliminating their consequences.


Le Livre vert notait de manière générale que "les préoccupations relatives au réchauffement climatique ont modifié les perceptions des contraintes de l'approvisionnement énergétique" et que la question "se pose plus particulièrement pour le nucléaire" en raison du fait que son utilisation pour la production d'énergie permet d'éviter les émissions de gaz à effet de serre résultant de la combustion des énergies fossiles.

The Green Paper noted in a general way that “Concerns about global warming have changed the perception of energy supply constraints” and that this was “particularly pertinent for nuclear energy" as its use for electricity generation makes it possible to avoid emissions of greenhouse gases that result from burning fossil fuels.


Le Livre Vert a noté que « les préoccupations relatives au réchauffement climatique ont modifié les perceptions des contraintes de l'approvisionnement énergétique » et que « la question se pose plus particulièrement pour le nucléaire » qui, en tant que source de production électrique, permet avec les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique d'éviter les émissions de gaz à effet de serre issus de la consommation de combustibles fossiles.

The Green paper noted that 'concerns about global warming have changed the perception of energy supply constraints' and that this was 'particularly pertinent for nuclear energy' as its use for electricity generation together with renewable energies and energy efficiency makes it possible to avoid emissions of greenhouse gases that result from burning fossil fuels.


B. considérant que le développement durable est un question de solidarité entre les populations et les régions d'Europe et du monde; que cette question se pose plus particulièrement au sujet de nos relations avec les pays en voie de développement puisque la pauvreté et la dégradation de l'environnement sont fréquemment concomitantes,

B. whereas sustainable development is a matter of solidarity between the populations and regions of Europe and the world; whereas the question of solidarity also arises more particularly in our relations with developing countries, since poverty and environmental degradation frequently go hand in hand,


L’Indonésie est l’un des plus grands pays au monde, qui présente la particularité d’être confronté à des problèmes posés par la géographie et l’histoire, plus particulièrement par le processus de décolonisation - qui d’ailleurs a déjà été mentionné ici même par M. Meijer et qui constitue la racine des problèmes de l’ancien sultanat d’Aceh -, ainsi qu’à des problèmes posés par la répression et la dictature brutales et le caractère expansionniste de la nation indonésienne, lequel s’est traduit par l’annexion de l’Irian Jaya et par la co ...[+++]

Indonesia is one of the world’s largest countries, and has the unique feature of suffering not only from the problems arising from its geography and history and, in particular, from the process of decolonisation – to which Mr Meijer referred, and in which lies the root of the problems of the former sultanate of Aceh – but also from the problems posed by Indonesia’s brutal repression and dictatorship and by its expansionist approach, which led to the annexation of Irian Jaya and the military takeover of East Timor.


w