Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Contremaître en pose de couvre-planchers
Contremaître en pose de revêtements de plancher
Contremaître en pose de revêtements de sol
Contremaîtresse en pose de couvre-planchers
Contremaîtresse en pose de revêtements de plancher
Contremaîtresse en pose de revêtements de sol
Mine posée au sol
Mine posée en surface
Néanmoins
Organiser la pose d’un carrelage
Plan de pose réglementaire
Pose de mines dispersables
Pose de mines sans schéma
Schéma de pose réglementaire
Surveillant de la pose de couvre-planchers
Surveillant de la pose de revêtements de plancher
Surveillant de la pose de revêtements de sol
Surveillante de la pose de couvre-planchers
Surveillante de la pose de revêtements de plancher
Surveillante de la pose de revêtements de sol
Techniques de pose de la voie et de pose du ballast
Toutefois

Traduction de «pose néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contremaître en pose de revêtements de sol [ contremaîtresse en pose de revêtements de sol | contremaître en pose de revêtements de plancher | contremaîtresse en pose de revêtements de plancher | contremaître en pose de couvre-planchers | contremaîtresse en pose de couvre-planchers ]

floor covering foreman [ floor covering forewoman ]


surveillant de la pose de revêtements de sol [ surveillante de la pose de revêtements de sol | surveillant de la pose de couvre-planchers | surveillante de la pose de couvre-planchers | surveillant de la pose de revêtements de plancher | surveillante de la pose de revêtements de plancher ]

floor covering supervisor




chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

joinery shop supervisor | timber workshop supervisor | carpenter supervisor | joinery supervisor


plan de pose réglementaire | schéma de pose réglementaire

standard pattern


mine posée au sol | mine posée en surface

surface-laid mine


pose de mines dispersables | pose de mines sans schéma

scattered laying


techniques de pose de la voie et de pose du ballast

trackage and ballasting techniques


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setter tending | tending bead setter | bead setter operating | operate bead setter


organiser la pose d’un carrelage

prepare for tiling | tiling planning | plan tiling | planning for tiling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’ensemble du processus scientifique devient plus transparent et plus efficace, mais cette évolution pose néanmoins des questions relatives à l’intégrité et à la qualité. C'est pourquoi nous souhaitons connaître le point de vue des citoyens sur la manière dont nous pouvons garantir que Science 2.0 évolue de manière positive pour l’Europe».

The whole scientific process is becoming more transparent and efficient, but this also poses questions about integrity and quality – so we want to hear people's views on how we can guarantee that Science 2.0 develops in a way that is positive for Europe".


Si les décisions sur des questions de nationalité et de citoyenneté relèvent bien de la compétence exclusive de chaque État membre, la décision adoptée à Malte pose néanmoins problème dans la mesure où elle permet que de nouveaux citoyens voyagent dans l'Union européenne et le reste de l'espace Schengen sans consultation des autres États membres et des pays faisant partie de l'espace Schengen.

While decisions on issues of nationality and citizenship fall within the exclusive competence of individual Member States, the Maltese decision is problematic as it entitles new citizens to travel within the EU and to access the rest of the Schengen area without other member countries being consulted.


Le principe du pluralisme de l'information pose néanmoins l'exigence de la multiplicité des sources d'information qui permettent la libre expression de réalités et de tendances diverses.

The principle of pluralism of information, however, means that there must be a multiplicity of sources of information, which constitute the freedom to express a range of realities and views.


La question des acquisitions de participations minoritaires par un concurrent revêt une importance particulière. Elle n'est pas reprise dans le règlement en vigueur mais pose, néanmoins, un problème grave de restriction de la concurrence lorsqu'elle se produit sur des marchés très concentrés.

One particularly significant matter is acquisitions of minority shareholdings by competitors, which are not covered by the Regulation as it now stands but pose a serious problem to the extent that they restrict competition when they take place on highly concentrated markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À juste titre, seules des questions ont été posées. Néanmoins, une analyse rapide des questions montre déjà que certaines n'en sont pas, notamment la question de savoir si, en vue d'une plus grande transparence, les réunions du Conseil - en tout cas pour ce qui est de son activité législative - ne devraient pas être publiques.

Even a cursory analysis of the questions, though, shows that some of them are not questions at all, such as the rhetorical question as to whether it would contribute to greater transparency if the sessions of the Council – at any rate in its legislative capacity – were to be in public.


La Commission avait posé néanmoins un certain nombre de conditions pour pouvoir autoriser des régimes d'aide d'urgence des Etats.

The Commission nevertheless laid down a number of conditions for authorising emergency State aid.


Cette affaire pose néanmoins à nouveau le problème de la liberté d'expression des fonctionnaires européens qui est capital au regard du Médiateur et qui devrait être pris en compte dans tout guide d'instructions que la Commission rédigerait pour son personnel.

However, this case has again shown that the issue of freedom of expression of Community officials is one that the Ombudsman considers of paramount importance in any guidelines that the Commission draws up for its staff.


Il se pose néanmoins un problème: le fichier n'est pas complet, car les États membres ne fournissent pas toutes les informations sur leurs flottes; il arrive également que les données fournies ne cadrent pas avec la structure du fichier - par exemple en ce qui concerne les segments considérés -, ce qui donne lieu à des divergences d'interprétation quant à la conformité avec les objectifs des POP.

The problem which arises is the fact that some data on the fleet are not supplied by the Member States, which means the register is incomplete, or the data provided do not conform to the system used in the register, for example as regards the segments covered, which gives rise to discrepancies as regards achievement of the objectives of the MGPs.


Le problème se pose néanmoins, de savoir comment développer unilatéralement une telle initiative, en tenant compte du comportement des partenaires commerciaux (Etats-Unis, Japon et certains pays en voie de développement importateurs ou cibles d'investissements de délocalisation) et de la possibilité d'obtenir l'adhésion d'autres pays à l'approche choisie par l'UE.

However, the problem is that any unilateral decision to bring forward the phase-out date must take account of the approach adopted by our trading partners (United States, Japan and developing countries which import EU goods or where EU firms have relocated), and of Europe's ability to persuade more countries to follow its lead.


- Ce vieillissement, s'il constitue un progrès pour l'être humain, pose néanmoins certains problèmes de réorganisation économique et sociale, car en même temps que s'allonge le temps de vie, celui consacré au travail rémunéré ne cesse de décroître.

- While population ageing may be a good thing for individuals, it does pose certain problems in terms of economic and social reorganisation, since although people are tending to living longer, their working life is actually getting shorter.


w