Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pose jusqu'à quel point considérez-vous » (Français → Anglais) :

Il est excellent de posséder ces connaissances, mais une question se pose : jusqu quel point considérez-vous le gouvernement avec sympathie, en fin de compte, puisque vous devrez vous saisir de questions de protection des renseignements personnels par rapport à ce que le gouvernement ou l'entreprise privée peuvent souhaiter faire, ou alors par rapport aux organismes de surveillance et à la GRC?

It is great to have that knowledge, but the question is, how sympathetic are you to the government, at the end of the day, when you are having to review future issues of privacy versus what government or private enterprise might want to do or vis-à-vis our surveillance agencies and the RCMP?


Jusqu'à quel point considérez-vous que vos magazines présentent une solution de rechange par rapport aux journaux, ou même qu'ils sont des concurrents des journaux?

To what extent would you consider that your magazines are alternatives or even competitors to newspapers?


Le sénateur Kenny: Une question plus fondamentale se pose: jusqu'à quel point pensez-vous que la rétribution puisse influer sur la performance des administrateurs?

Senator Kenny: The more fundamental question is how much do you think compensation drives the performance of directors?


La question que je vous pose est la suivante: jusqu’à quel point pouvons-nous vérifier si les gardes-frontières qui opèrent dans les eaux internationales respectent ces obligations juridiques relatives aux droits de l’homme?

My question to you is as follows: To what extent are we able to monitor whether border officials in international waters are complying with these legal requirements relating to human rights?


Voici une question que j'ai déjà posée. Jusququel point la démocratie doit-elle se détériorer avant que nous la défendions?

How bad do things have to be before democracy will be defended?


L'hon. Jerry Pickard: Jusqu'à quel point êtes-vous poussés par les médias et les questions d'actualité et jusqu'à quel point êtes-vous poussés par les objectifs à long terme que vous avez vous-mêmes fixés?

Hon. Jerry Pickard: How much are you driven by media and hot issues, and how much are you driven by long-term goals you've set for yourself? I'm not sure how you function.


Si pour certains pays, il est possible de se demander jusquà quel point ils peuvent faire partie de l’Europe, pour la Biélorussie, le problème ne se pose pas car la Biélorussie est en Europe.

Although we may wonder to what extent some countries can become part of Europe, that problem does not exist where Belarus is concerned, for it is in Europe.


Jusqu'à quel point allez-vous intervenir politiquement pour des questions de concentration des médias dans des domaines qui, comme l'a souligné on ne peut plus clairement le commissaire, font appel à toute une série d'autres armes dont dispose la Commission afin de réglementer le pouvoir des monopoles, un terme qui ce soir a été employé sans retenue dans cette Assemblée ?

How far do you intervene politically in issues of media concentration in areas that, as the Commissioner pointed out very clearly, cut across a whole range of other weapons the Commission has at its disposal to regulate monopoly power, a word that has been freely bandied around this Chamber this evening?


À cet égard, la question qui se pose est: jusqu'à quel point les entreprises européennes sont-elles novatrices?

At the same time the question is: how innovative are European businesses?


Jusqu'à quel point le modéré Rugova serait-il disposé, selon vous, Monsieur le Commissaire, après vos rencontres, à accepter un dialogue avec son homologue démocratiquement élu à Belgrade ?

In your opinion, Commissioner, on the basis of your conversations with him, to what extent is the moderate Mr Rugova likely to be willing to agree to enter into dialogue with his democratic counterpart in Belgrade?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose jusqu'à quel point considérez-vous ->

Date index: 2022-09-18
w