Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Jamais vu
Jamais-vu
Mine posée au sol
Mine posée en surface
Organiser la pose d’un carrelage
Plan de pose réglementaire
Pose de mines dispersables
Pose de mines sans schéma
Schéma de pose réglementaire
Techniques de pose de la voie et de pose du ballast
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul

Vertaling van "pose jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

joinery shop supervisor | timber workshop supervisor | carpenter supervisor | joinery supervisor


plan de pose réglementaire | schéma de pose réglementaire

standard pattern


mine posée au sol | mine posée en surface

surface-laid mine


pose de mines dispersables | pose de mines sans schéma

scattered laying


techniques de pose de la voie et de pose du ballast

trackage and ballasting techniques


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setter tending | tending bead setter | bead setter operating | operate bead setter


organiser la pose d’un carrelage

prepare for tiling | tiling planning | plan tiling | planning for tiling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème que pose ce type de produits est que l'on ne peut jamais être sûr de leur classification.

The problem with these types of goods is that one can never be sure of classifications.


On pose aux femmes toujours la question: "Qu'est-ce que vous ferez pour garder vos enfants?" On ne pose jamais cette question à des hommes et aussi dans ce débat-ci, nous parlons tous de nos charges d'enfants.

Women are always asked the question: ‘What childcare arrangements will you make?’ Men are never asked this question and therefore in this debate we are all talking about out childcare responsibilities.


Le problème que pose ce type de produits est que l’on ne peut jamais être sûr de leur classification.

The problem with these types of goods is that one can never be sure of classifications.


Comment est-il possible qu’un système comme le système russe, qui a le plus grand système de sécurité au monde, ne trouve jamais les assassins des journalistes?» Je pose la question au président Poutine, comme je pose des questions aux Premiers ministres actuellement, même quand je parle au Premier ministre chinois, comme je pose toujours des questions sur les droits de l’homme.

How is it possible that a system such as the Russian system, which has the greatest security system in the world, never finds the killers of journalists?’ I put the question to President Putin, just as I am currently putting questions to the prime ministers, including even the Chinese Prime Minister, when I speak to him, and just as I am always asking questions about human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème que pose ce type de produits est qu’on ne peut jamais être sûr de leur classification.

The problem with these types of goods is that one can never be sure of classifications.


Le problème que pose ce type de produits est qu’on ne peut jamais être sûr de leur classification.

The problem with these types of goods is that one can never be sure of classifications.


Il n’y a jamais eu autant de divergences entre les États membres ou entre les partis politiques, les pressions des États-Unis n’ont jamais été aussi fortes, jamais de telles préoccupations et craintes n’ont été exprimées, jamais autant de questions diverses n’ont été sérieusement posées à l’occasion de chaque discussion.

There were no such differences between the Member States or between the political parties, no such pressure was brought to bear by the United States, no such concerns or fears were expressed, no such variety of questions was raised so seriously at every discussion table.


Néanmoins, les citoyens ont plus que jamais besoin d'acquérir des connaissances et des compétences, à la fois pour tirer profit des opportunités offertes par la société de la connaissance, mais également pour faire face aux défis qu'elle pose.

Yet today there is a greater need than ever for citizens to acquire the knowledge and competences necessary both to tap into the benefits, and to meet the challenges of the knowledge-based society.


Ce site de recherche n’a jamais pâti du fait que la politique de recherche pose toujours des limites éthiques claires.

As a location for research, Munich has never suffered from the fact that research policy has always set clear ethical limits.


Tout au moins ce projet politique ne nous est-il pas perceptible, et la question se pose de savoir s'il y en eût jamais un.

At any rate, its political thinking is not clear to us, and the question arises of whether it ever engaged in any.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose jamais ->

Date index: 2025-04-14
w