Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posait plusieurs problèmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des prestations de maternité—je vais essayer d'être éloquente et concise—cela posait plusieurs problèmes, mais certains des changements récemment apportés à la Loi sur l'assurance-emploi ont contribué à les résoudre.

In terms of the issue of closed pregnancies—I'm trying to keep my remarks waxing eloquent and focused—there are a number of issues to take into consideration and some recent changes that were made to the EI Act that helped manage that.


Bien que certaines dispositions aient été modifiées car leur mise en œuvre posait des problèmes dans plusieurs États membres, la Commission reste convaincue qu'un accord rapide sur cette directive était impératif pour pouvoir prendre des mesures à brève échéance.

While some of the measures have been changed owing to issues around implementation in some Member States, the Commission remains convinced that fast agreement on this Directive was imperative if we want quick action to be taken.


Le premier rapport de la Commission sur la mise en œuvre de la directive relative à la protection des données soulignait, dès 2003[26], que la mise en œuvre de la disposition relative au droit applicable[27] posait «problème dans plusieurs cas, avec pour résultat l'apparition possible du type de conflit de lois que cet article cherche justement à éviter».

The Commission’s first report on the implementation of the Data Protection Directive as early as in 2003[26] highlighted the fact that the provisions on applicable law[27] were ‘deficient in several cases, with the result that the kind of conflicts of law this Article seeks to avoid could arise’.


L'autorisation est subordonnée au respect de plusieurs conditions visant à préserver la concurrence et, partant, les intérêts des consommateurs européens sur les quelques marchés où l’opération posait des problèmes en termes de concurrence.

The clearance is subject to a number of conditions intended to safeguard competition and hence the interests of European consumers on a few markets where the transaction raised competition concerns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manière générale, il convient de noter qu’il existe des différences au niveau de la constance avec laquelle la législation des marchés publics est transposée au sein de l’UE par les différents États membres et que, en conséquence, le fait que la Commission ait répété à plusieurs reprises que la législation des marchés publics posait problème dans certains États membres est indéfendable en tant que tel sur la base de critères macroéconomiques fondamentaux.

As a rule, it should be noted that there are differences in consistency in the transposition of public procurement law across the EU by the individual Member States, and that therefore the Commission’s repeated assertion that there are problems with public procurement law in certain Member States is untenable as such on the basis of basic macroeconomic criteria.


Elle exerce toutefois un contrôle sur plusieurs entreprises qui utilisent des compresseurs dans le cadre de la fabrication de leurs propres produits. La Commission a donc examiné attentivement si cela posait des problèmes sous l'angle de la concurrence.

However, it controls a number of companies using compressors in the production of their products and the Commission examined carefully whether this posed competition problems.


Dans une analyse publiée en juin dernier, l'Association canadienne des retraités a souligné plusieurs problèmes que posait la proposition.

The Canadian Association of Retired Persons, in an analysis released last June, outlined several problems with the proposal.


Le commissaire était également d'avis que la proposition d'élections à date fixe posait plusieurs problèmes de taille; c'est pourquoi la Commission Lortie s'était prononcée contre l'adoption de ce type de système.

That point would obviate this four-year system. The commissioner also felt that the proposal for fixed terms presented several major problems and, as a result, the Lortie commission recommended against this kind of a system.




Anderen hebben gezocht naar : posait plusieurs problèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posait plusieurs problèmes ->

Date index: 2023-06-12
w