Aucun changement à la Loi de 1970 n’a été recommandé, le rapport mettant plutôt l’accent sur la nécessité d’intervenir de ma
nière plus efficace contre le trafic des stupéfiants en assurant une meilleure coopération entre le
s trois services de portée nationale participant à la lutte contre ce trafic (la police, la gendarmerie et l
es douanes, qui ont chacune un champ de compétence particulier : zones urbaines pour la police, zones ru
...[+++]rales pour la gendarmerie et régions frontalières pour les douanes) et en renforçant la surveillance de la frontière française.
The report did not recommend any changes to the Law of 1970. Rather, it highlighted the need for more effective actions against drug trafficking, with a particular focus on developing better cooperation between the three main national services involved in the fight against drug trafficking: the police, the gendarmerie, and customs – each of which have a different jurisdiction (urban areas for the police, rural areas for the gendarmerie, borders for customs).