Étant donné le refus de M. Mulroney de collaborer, le gouvernement cessera-t-il de le protéger et s'assurera-t-il que l'enquête publique que, désormais, il ne peut plus reporter, aura une portée suffisante pour finalement faire la lumière sur cette sordide affaire?
Given Mr. Mulroney's refusal to cooperate, will the government stop protecting him and ensure the public inquiry, which it can no longer delay, has a broad enough mandate to finally get to the bottom of this sordid affair?