Mais j'aimerais souligner que le rapport à ce sujet a été rédigé de manière tellement générale que la Lettonie et l'Estonie entrent également dans sa portée et, à ce niveau, la Commission et le Conseil ont encore la possibilité de jeter un œil sur la ratification de l'accord frontalier entre la Russie et les républiques baltes, qui elles-mêmes ont ratifié tout ce qui devait l'être. Toutefois, la ratification est toujours en souffrance à la douma.
I would, however, like to point out that the report on this is couched in such general terms that Latvia and Estonia are also included in it, and this is an opportunity for the Commission and the Council to take a look at the ratification of the border agreements between Russia and the Baltic republics, who themselves have ratified everything there has been to ratify, whereas the Duma still has this ratification hanging over its head.