Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité à décider
Décider en justice
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Inhabile
Portugal
Portugal du Centre
Reconnaître en justice
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
Régions du Portugal
République portugaise
être fondé à décider

Vertaling van "portugal a décidé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open




incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent






Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portuguese Republic ]






le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[9] Le Portugal a décidé de réinstaller 30 réfugiés par an, la France environ 350 à 450 réfugiés par an, la Roumanie 40 réfugiés par an et la République tchèque 30 réfugiés par an.

[9] Portugal decided to resettle 30 refugees annually, France approximately 350-450 refugees annually, Romania 40 refugees annually and the Czech Republic 30 refugees annually.


Conformément au règlement (CE) no 1782/2003, l'Espagne, la France et le Portugal ont décidé d'exclure du régime de paiement unique les paiements directs effectués, respectivement, dans les départements français d'outre-mer, dans les Açores et à Madère, ainsi que dans les îles Canaries, et de les octroyer conformément aux conditions prévues au titre IV dudit règlement.

In accordance with Regulation (EC) No 1782/2003, France, Portugal and Spain decided to exclude from the single payment scheme the direct payments made in the French overseas departments, the Azores and Madeira and the Canary Islands respectively and to grant them under the conditions provided for in Title IV of that Regulation.


Conformément à l'article 20, paragraphe 3, première phrase, du règlement (CE) no 247/2006, le Portugal a décidé de réduire, pour 2008 et les années suivantes, le plafond national des droits à la prime à la vache allaitante et de transférer le montant financier correspondant pour renforcer la contribution de la Communauté, prévue à l'article 23 du règlement (CE) no 247/2006, au financement des mesures spécifiques prévues par ledit règlement.

Pursuant to the first sentence of Article 20(3) of Regulation (EC) No 247/2006, Portugal decided to reduce the national ceiling of suckler cow premium rights for 2008 and subsequent years and to transfer the corresponding financial amount in order to strengthen the contribution made by the Community, in accordance with Article 23 of Regulation (EC) No 247/2006, to financing specific measures provided for under that Regulation.


Conformément à l'article 20, paragraphe 3, première phrase, du règlement (CE) no 247/2006 le Portugal a décidé de réduire, pour 2007, le plafond national des droits à la prime à la vache allaitante et de transférer le montant financier correspondant pour renforcer la contribution de la Communauté, prévue à l'article 23 du règlement (CE) no 247/2006, au financement des mesures spécifiques prévues par ledit règlement.

In accordance with the first sentence of Article 20(3) of Regulation (EC) No 247/2006, Portugal has decided to reduce for 2007 the national ceiling for suckler cow premium rights and to transfer the corresponding financial amount in order to reinforce the Community contribution, provided for in Article 23 of Regulation (EC) No 247/2006, towards the financing of the specific measures laid down in that Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Portugal ayant décidé de ne pas appliquer la modulation facultative pour l’année civile 2009, la décision 2008/788/CE de la Commission du 3 octobre 2008 fixant les montants nets résultant de l’application de la modulation facultative au Portugal pour les années civiles 2009-2012 (4) a été abrogée et remplacée par la décision 2009/780/CE de la Commission (5).

Commission Decision 2008/788/EC of 3 October 2008 fixing the net amounts resulting from the application of voluntary modulation in Portugal for the calendar years 2009 to 2012 (4) has been repealed and replaced by Commission Decision 2009/780/EC (5) in order to take into account the decision taken by Portugal not to apply voluntary modulation for calendar year 2009.


décide d’une nouvelle trajectoire d’ajustement budgétaire pour l’Espagne avec une correction du déficit excessif d’ici à 2018, tout en enjoignant à ce pays d’engager une action suivie d’effets et de présenter un rapport sur les mesures adoptées le 15 octobre 2016 au plus tard. décide d’une nouvelle trajectoire d’ajustement budgétaire pour le Portugal avec une correction du déficit excessif d’ici à 2016, tout en enjoignant à ce pays d’engager une action suivie d’effets et de présenter un rapport sur les mesures ado ...[+++]

decides on a new fiscal adjustment path for Spain with a correction of the excessive deficit situation by 2018, while giving notice to Spain to take effective action and to report on the action taken by 15 October 2016. decides on a new fiscal adjustment path for Portugal with a correction of the excessive deficit situation by 2016, while giving notice to Portugal to take effective action and to report on the action taken by 15 October 2016.


Le Portugal a décidé d’appliquer le taux national unique de 10 % de modulation facultative pour les années civiles 2010, 2011 et 2012.

Portugal has decided to retain the single national voluntary rate of 10 % for the calendar years 2010, 2011 and 2012.


Le Portugal a décidé d'appliquer la modulation facultative à partir de l'année 2008 avec un taux annuel de réduction de 10 %.

Portugal decided to apply the voluntary modulation from 2008, with an annual reduction rate of 10 %.


Conformément à l'article 20, paragraphe 3, première phrase, du règlement (CE) no 247/2006, le Portugal a décidé de réduire, pour 2008 et les années suivantes, le plafond national des droits à la prime à la vache allaitante et de transférer le montant financier correspondant pour renforcer la contribution de la Communauté, prévue à l'article 23 du règlement (CE) no 247/2006, au financement des mesures spécifiques prévues par ledit règlement.

Pursuant to the first sentence of Article 20(3) of Regulation (EC) No 247/2006, Portugal decided to reduce the national ceiling of suckler cow premium rights for 2008 and subsequent years and to transfer the corresponding financial amount in order to strengthen the contribution made by the Community, in accordance with Article 23 of Regulation (EC) No 247/2006, to financing specific measures provided for under that Regulation.


1. Introduction: En application des dispositions de l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement (CEE) no 2408/92 du Conseil du 23 juillet 1992, concernant l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires, le Portugal a décidé de modifier les obligations de service public imposées sur les liaisons Lisbonne/Bragance et Bragance/Vila Real/Lisbonne.

1. Introduction: In pursuance of Article 4(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 of 23 July 1992 on access for Community air carriers to intra-Community air routes, Portugal has decided to amend the public service obligations imposed in respect of scheduled air services operated between Lisbon/Bragança and Bragança/Vila Real/Lisbon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugal a décidé ->

Date index: 2023-04-26
w