Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique lusophone
Association nationale des communes portugaises
Guinée portugaise
Guinée-Bissau
PALOP
PEDIP
Pays africains de langue officielle portugaise
Portugal
République de Guinée-Bissau
République portugaise
Secrétaire d'Etat aux communautés portugaises

Traduction de «portugaises ont effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association nationale des communes portugaises

Portuguese National Association of Municipalities


Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]

Guinea-Bissau [ Portuguese Guinea | Republic of Guinea-Bissau ]


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portuguese Republic ]


Programme spécifique de développement de l'industrie portugaise | PEDIP [Abbr.]

Specific Development Programme for Portuguese Industry | PEDIP [Abbr.]


secrétaire d'Etat aux communautés portugaises

State Secretary for the Portuguese Communities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je le répète, nous sommes convaincus qu'avec votre soutien, la présidence portugaise réalisera cet objectif que nous nous sommes fixés lors de la 62e session de l'Assemblée générale des Nations unies et que nous produirons effectivement une résolution approuvée sous la forme que souhaitent voir le Conseil et le Parlement européen.

We are confident, I repeat, that with your support and your confidence, the Portuguese Presidency will bring to fruition this objective we have set ourselves at the 62nd session of the UN General Assembly and that we shall in fact have a resolution approved in the terms in which the European Parliament and the Council wish to see it approved.


Nous pensons que cette stratégie est la bonne, à condition qu’elle soit prise au sérieux, c’est-à-dire qu’elle soit effectivement mise en œuvre dans les États membres dans les trois dimensions définies lors du sommet en 2000 sous la présidence portugaise.

We believe that this strategy is the right one, provided that it is taken seriously, in other words provided that it is effectively implemented in the Member States in the three dimensions defined at the 2000 Summit under the Portuguese Presidency.


Les autorités portugaises ont effectivement lancé la procédure de récupération des aides incompatibles, mais elles ont changé d'avis et par lettre datée de 23 novembre 2001, elles ont formellement demandé au Conseil l'autorisation, sous la procédure prévue à l'article 88 du traité, d'octroyer une aide d'un montant total de 16,3 millions d'€ aux 2116 bénéficiaires des deux décisions négatives de la Commission.

The Portuguese authorities in fact launched proceedings to recover the incompatible aid but changed their mind and in a letter of 23 November 2001 formally asked the Council to authorise, under Article 88 of the Treaty, aid totalling €16.3 million for the 2 116 farmers affected by the Commission's two negative decisions.


Au cours de son enquête, la Commission n'a trouvé aucune indication lui permettant de déterminer si les autorités portugaises ont été effectivement impliquées dans l'adoption des accords sur l'acceptation du remboursement différé de la dette par l'opérateur du réseau de radiodiffusion (57).

During its investigation the Commission did not find any indications that the Portuguese authorities were actually involved in the adoption of the agreements on the acceptance of the delayed debt repayment by the operator of the broadcasting network (57).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Au tableau 4.1 de l'annexe, la note de bas de page(4) est remplacée par le texte suivant (sauf dans les versions portugaise, anglaise, allemande et finnoise): "Dépenses effectivement encourues jusqu'à la date indiquée [article 16, paragraphe 1, point a), du présent règlement]".

3. In Table 4.1 in the Annex, (except in the Portuguese, English, German and Finnish versions) note (2) below is replaced: "Expenditure incurred up to date shown (Article 16(1)(a) of this Regulation)".


3) Au tableau 4.1 de l'annexe, la note de bas de page(4) est remplacée par le texte suivant (sauf dans les versions portugaise, anglaise, allemande et finnoise): "Dépenses effectivement encourues jusqu'à la date indiquée [article 16, paragraphe 1, point a), du présent règlement]".

3. In Table 4.1 in the Annex, (except in the Portuguese, English, German and Finnish versions) note (2) below is replaced: "Expenditure incurred up to date shown (Article 16(1)(a) of this Regulation)".


Les autorités gouvernementales portugaises avaient d'ailleurs été amenées à nous confirmer que, s'agissant du Portugal, l'autorité judiciaire était effectivement compétente.

The Portuguese Government had actually been persuaded to provide us with confirmation that the legal authority in Portugal did indeed have competence.


Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, vos deux rapporteurs, M. Dimitrakopoulos et M. Leinen, dans le rapport qu’ils ont présenté après un travail extrêmement précis et sérieux, ont proposé que le Parlement adopte un avis formel au titre de l’article 48 du Traité et qu’ainsi, grâce à l’adoption de cet avis, la Conférence intergouvernementale puisse démarrer effectivement le 14 février, comme l’a proposé la présidence portugaise.

Mr President, ladies and gentlemen, in the report which they produced after extremely thorough and meticulous work, your two rapporteurs, Mr Dimitrakopoulos and Mr Leinen, proposed that Parliament should adopt a formal opinion pursuant to Article 48 of the Treaty and thus, if this opinion were adopted, the Intergovernmental Conference could effectively start on 14 February, as suggested by the Portuguese Presidency.


13. regrette que le Conseil européen d’Helsinki ait manqué d’imagination au moment de définir la participation des parlements nationaux à la réforme institutionnelle et invite instamment la présidence portugaise à rechercher, dès la convocation de la Conférence intergouvernementale en février 2000, des formules pragmatiques permettant d’associer effectivement les parlements nationaux des États membres à ces débats cruciaux pour l’é ...[+++]

13. Deplores the fact that the Helsinki European Council failed to find a more comprehensive formula for involving the national parliaments in institutional reform, and urges the Portuguese Presidency, as soon as the IGC is called in February 2000, to work out practical ways and means of ensuring that the national parliaments of the Member States are effectively involved in the Conference’s discussions, which will be crucial to the development and future of the European Union;


En outre, les autorités portugaises ont effectivement augmenté leurs investissements publics dans les secteurs prioritaires de la stratégie de développement du CCA. En utilisant le langage communautaire, on peut dire qu'il s'agit là d'une véritable "additionnalité".

Moreover the Portuguese authorities have actually increased their public investments in the priority areas of the CSF's development strategy - in Community language, this is genuine "additionality".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugaises ont effectivement ->

Date index: 2024-01-07
w