Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association nationale des communes portugaises
Floreat Columbia ubique
PEDIP
PT; PRT
Polyneuropathie amyloïde
Portugal
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Puisse la Colombie fleurir en tout lieu
République portugaise

Traduction de «portugaise ne puisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polyneuropathie amyloïde (portugaise)

Amyloid polyneuropathy (Portuguese)


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


Culture et patrimoine : pour que la voix du Canada puisse être entendue

Culture & heritage: making room for Canada's voices


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view


Puisse la Colombie fleurir en tout lieu [ Floreat Columbia ubique ]

May Columbia flourish everywhere [ Floreat Columbia ubique ]


République portugaise | Portugal [ PT; PRT ]

Portuguese Republic | Portugal [ PT; PRT ]


Programme spécifique de développement de l'industrie portugaise | PEDIP [Abbr.]

Specific Development Programme for Portuguese Industry | PEDIP [Abbr.]


Association nationale des communes portugaises

Portuguese National Association of Municipalities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu des règles de l'UE en matière d’aides d’État alors applicables, pour qu'une décision définitive sur la compatibilité des mesures d’aide puisse être adoptée, il aurait fallu que les autorités portugaises proposent, et la Commission autorise, des mesures adéquates visant à la restructuration de Banif.

Under EU state aid rules applicable at that time, a final decision on the compatibility of the support measures would have required the Portuguese authorities to propose and the Commission to approve adequate restructuring measures for Banif.


Pour qu'une décision définitive sur la compatibilité des mesures d'aide avec le marché intérieur puisse être adoptée, il faut que les autorités portugaises proposent des mesures adéquates de restructuration de la banque et que celles-ci soient approuvées par la Commission.

A final decision on the compatibility of the support measures requires the Portuguese authorities to propose and the Commission to approve adequate restructuring measures for Banif.


A. considérant que le procureur général adjoint de la République portugaise a transmis la demande de levée de l'immunité parlementaire d'Ana Gomes, présentée par un procureur du Service des enquêtes et poursuites pénales de Lisbonne en lien avec des déclarations diffamatoires présumées formulées par M Gomes au cours d'un débat télévisé; considérant que la demande a été présentée de sorte que des poursuites pénales puissent être engagées à l'encontre de M Gomes et que cette dernière puisse être interrogée dans le contexte desdites pr ...[+++]

A. whereas the Deputy Attorney General of the Portuguese Republic has forwarded the request for the waiver of the parliamentary immunity of Ana Gomes, made by a public prosecutor of the Lisbon Department of Investigation and Criminal Proceedings in connection with allegedly defamatory statements made by Ms Gomes during a television debate; whereas the request has been made so that criminal proceedings may be instituted against Ms Gomes and the latter may be questioned in the context of those proceedings;


A. considérant que le procureur général adjoint de la République portugaise a transmis la demande de levée de l'immunité parlementaire d'Ana Gomes, présentée par un procureur du Service des enquêtes et poursuites pénales de Lisbonne en lien avec des déclarations diffamatoires présumées formulées par M Gomes au cours d'un débat télévisé; considérant que la demande a été présentée de sorte que des poursuites pénales puissent être engagées à l'encontre de M Gomes et que cette dernière puisse être interrogée dans le contexte desdites pro ...[+++]

A. whereas the Deputy Attorney General of the Portuguese Republic has forwarded the request for the waiver of the parliamentary immunity of Ana Gomes, made by a public prosecutor of the Lisbon Department of Investigation and Criminal Proceedings in connection with allegedly defamatory statements made by Ms Gomes during a television debate; whereas the request has been made so that criminal proceedings may be instituted against Ms Gomes and the latter may be questioned in the context of those proceedings;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est inacceptable que la police portugaise ne puisse accéder aux informations bancaires d’une personne que si elle a un mandat, mais que des millions d’enregistrements de données puissent être envoyés afin d’être interprétés et analysés par la police américaine, et ce sans aucun contrôle judiciaire.

It is not acceptable that the police in Portugal can only access the bank details of a person on the basis of a warrant but that millions of pieces of data can be sent to be interpreted and analysed by the US police without any judicial control.


Sur la base d'un document (doc. 7293/1/06), les délégations italienne et espagnole, soutenues par les délégations grecque, portugaise, maltaise, française et chypriote, ont appelé l'attention du Conseil et de la Commission sur le fait que la Communauté européenne devait effectuer rapidement le versement de sa contribution volontaire au COI afin que celui-ci puisse reprendre ses activités de promotion .

On the basis of a document (7293/1/06), the Italian and Spanish delegations, supported by the Greek, Portuguese, Maltese, French and Cypriot delegations, drew the attention of the Council and the Commission to the need for the European Community to ensure swift payment of its voluntary contribution to the IOOC in order to allow resumption of its promotional activities .


La délégation portugaise ayant indiqué sont déficit actuel en céréales, compte tenu des conditions climatiques exceptionnelles, a exprimé le souhait qu'un transfert des quantités stockées de céréales en provenance des pays mentionnés ci-dessus et à destination du Portugal, puisse être autorisé.

The Portuguese delegation stated that it was currently experiencing a shortage of cereals, given the exceptional climatic conditions, and hoped that it would be possible to authorise a transfer of cereals stores from the aforementioned countries to Portugal.


Et nous pensons que justement, si nous faisions en sorte, pour commencer, qu'un train puisse circuler raisonnablement de Hambourg à Lisbonne, la première chose que nous devons faire, c'est que ce train puisse appartenir à une compagnie allemande, une compagnie française, une compagnie espagnole, une compagnie portugaise, etc. Ensuite, elles seront publiques ou privées, personne n'entre dans cette question, mais il est évident que, si nous intégrons le réseau, nous aurons automatiquement une ouverture du marché.

We believe that, if our first aim is to create a situation where a train can reasonably travel from Hamburg to Lisbon, the first thing we have to do is to see to it that that train can belong to a German company, a French company, a Spanish company, a Portuguese company etc. These may be public or private, nobody is questioning that, but it is obvious that, if we integrate the network, this automatically leads to an opening up of our market.


Nous incitons la présidence portugaise et la Commission à conserver leur détermination afin que les occasions favorables offertes par la mondialisation et la globalisation nous permettent de créer notre propre modèle, de sorte que la richesse produite puisse servir à combattre la pauvreté et puisse être mieux répartie, pour que la cohésion sociale, le plein emploi et le développement durable soient - dans les dix années à venir et progressivement d'ici là - les conclusions de cette rencontre de Lisbonne.

Nor do we want to copy the social aspects of the American model. We urge the Portuguese Presidency and the Commission to continue in their determination to fight for us to be able to create our own model from the opportunities offered by globalisation, so that the wealth generated can be used to combat poverty and can be more evenly distributed to ensure that social cohesion, full employment and sustainable development will be the outcome – in ten years’ time, but things should steadily improve up to then – of this meeting in Lisbon.


Je joins ma voix à celle des représentants de la communauté portugaise qui sont ici aujourd'hui dans les tribunes et à celles de tous les citoyens qui ont signé cette pétition dans l'espoir que ce gouvernement puisse régulariser la situation, qui dure depuis trop longtemps déjà.

I join with the representatives of the Portuguese community here in the gallery today and the people who signed this petition in the hope this government will resolve a situation that has gone on too long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugaise ne puisse ->

Date index: 2024-06-21
w