Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cours fait
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérification de certains faits à la demande des parties

Traduction de «portugaise fait partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faites le choix éclairé : Faites partie d'un programme de dépistage du cancer du sein

Make the Informed Choice: Be Part of a Quality Breast Screening Program


si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement

if they are officers or directors of one another's businesses


Décret transférant au ministère des Affaires extérieures la responsabilité à l'égard du Bureau des passeports qui fait partie du ministère du Solliciteur général

Order Transferring to the Department of External Affairs from the Department of the Solicitor General, the Control and Supervision of the Passport Office


Déclaration proclamant que le climat fait partie du patrimoine commun de l'humanité

Declaration proclaiming climate as part of the common heritage of mankind


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex for part of the individual's existence in order to enjoy the temporary experience of membership of the opposite sex, but without any desire for a more permanent sex change or associated surgical reassignment, and without sexual excitement accompanying the cross-dressing. | Gender identity disorder of adolescence or adulthood, nontranssexual type


vérification de certains faits à la demande des parties

order an application by a party that certain facts be proved


interrogatoire du témoin par la partie qui l'a fait citer

examination in chief


cours fait (accord entre les deux parties)

agreed price
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) L’entreprise portugaise Qimonda, qui fait partie d’un groupe allemand d’envergure mondiale, était perçue au Portugal comme un exemple de réussite et comme une société à la pointe de son secteur.

(PT) The Portuguese company Qimonda, part of a German world leader group, was seen in Portugal as an example of success and as a company at the vanguard of its sector.


Je peux vous donner un exemple concret. Aujourd'hui, en Afghanistan, une compagnie portugaise fait partie de notre groupement tactique, et si les membres de cette compagnie capturaient des détenus — je ne sais pas si ça a été le cas ou non —, ceux-ci seraient mis sous notre garde, car cette compagnie n'a pas les moyens de s'occuper de détenus.

There's an example today in Afghanistan, where we have a Portuguese company with us in our battle group, and if they were to take detainees—and I'm not aware if they have or not—in this case they would process them through us, because they do not have an ability to handle detainees.


Je peux vous donner un exemple concret. Aujourd'hui, en Afghanistan, une compagnie portugaise fait partie de notre groupement tactique, et si les membres de cette compagnie capturaient des détenus — je ne sais pas si ça a été le cas ou non —, ceux-ci seraient mis sous notre garde, car cette compagnie n'a pas les moyens de s'occuper de détenus.

There's an example today in Afghanistan, where we have a Portuguese company with us in our battle group, and if they were to take detainees—and I'm not aware if they have or not—in this case they would process them through us, because they do not have an ability to handle detainees.


Fait à Bruxelles, le . deux mille douze en un seul exemplaire original, dont les versions en langues allemande, anglaise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, irlandaise, italienne, maltaise, néerlandaise, portugaise, slovaque, slovène et suédoise font également foi, et déposé dans les archives du dépositaire qui en transmet des copies certifiées conformes à toutes les parties contractantes.

Done at Brussels on the . of . in the year two thousand and twelve in a single original, whose Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Irish, Italian, Maltese, Portuguese, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish texts are equally authentic, which shall be deposited in the archives of the Depositary which shall transmit a duly certified copy to each of the Contracting Parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rappelle que le document commun aux présidences allemande, portugaise et slovène souligne à son point 68 que ces présidents, je cite, "s'efforceront en priorité de renforcer le modèle social européen qui fait partie intégrante de la stratégie de Lisbonne".

I recall that the joint document of the German, Portuguese and Slovenian Presidencies underlines in point 68 that, I quote ‘The overarching aims of the three Presidencies will be to strengthen the European Social Model as an integral part of the Lisbon Strategy’.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que nous ne débattons pas pour savoir si la législation portugaise fait partie ou non des plus arriérées d’Europe - elle en fait partie - puisque, sur l’avortement, elle est pire que la législation tunisienne, par exemple.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that we are not debating here whether or not Portuguese law is among the most backward in Europe – it is – given that, in the area of abortion, it is worse than, say, Tunisia.


Je suis consterné par le fait que les députés de la gauche portugaise - le parti socialiste, le parti communiste et le bloc de gauche - aient voté contre la proposition de défendre la subsidiarité et de lui accorder la priorité.

I am appalled that the Members from the Portuguese left – the Socialist Party, the Communist Party and the Left Block – voted against the proposal to defend and prioritise subsidiarity.


- (NL) Je me réjouis de constater que l’Afrique fait partie des priorités de la présidence portugaise.

– (NL) It is good to hear that Africa is on the Portuguese Presidency’s list of priorities.


À la suite de plaintes, la Commission européenne a décidé d'ouvrir une procédure formelle d'infraction contre le Portugal en raison des mesures adoptées par les autorités portugaises pour bloquer l'acquisition d'une participation dans le capital de Grupo Mundial Confiança (qui fait partie du groupe Champalimaud) par la banque espagnole Banco Santander Central Hispano (BSCH).

Following complaints, the European Commission has decided to open a formal infringement procedure against Portugal concerning measures adopted by the Portuguese authorities to block the acquisition of a stake in Grupo Mundial Confiança (part of the Champalimaud group) by Banco Santander Central Hispano (BSCH) of Spain.


Il est intéressant de constater que le fort consensus politique autour de la réunion du Portugal et de l’Europe s’est consolidé et renforcé tout au long de cette période pour se projeter dans l’avenir. Aujourd’hui, il fait partie intégrante du patrimoine de la démocratie portugaise.

It is worth pointing out that the strong political consensus in favour of reuniting Portugal with Europe gained a firmer hold over that long period and then carried on into the future. Today it is an integral part of Portugal’s democratic legacy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugaise fait partie ->

Date index: 2023-08-08
w