Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique lusophone
Association nationale des communes portugaises
Guinée portugaise
Guinée-Bissau
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Polyneuropathie amyloïde
Portugal
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
République de Guinée-Bissau
République portugaise

Vertaling van "portugaise a mené " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Polyneuropathie amyloïde (portugaise)

Amyloid polyneuropathy (Portuguese)


locomotive à frein mené | locomotive menée

trailing brake unit | trailing unit


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

driven gear | driven member | follower gear


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


locomotive menée [ locomotive à frein mené ]

trailing unit [ trailing brake unit ]


Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portuguese Republic ]


Association nationale des communes portugaises

Portuguese National Association of Municipalities


Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]

Guinea-Bissau [ Portuguese Guinea | Republic of Guinea-Bissau ]


Règlement sur les opérations de plongée liées aux activités pétrolières et gazières dans la zone extracôtière de Terre-Neuve [ Règlement concernant la sécurité des opérations de plongée, dans la zone extracôtière de Terre-Neuve, menées dans le cadre des activités liées à la recherche, notamment par forage, à la production, à la rationalisation de l’exploitation, à la transformati ]

Newfoundland Offshore Area Petroleum Diving Regulations [ Regulations Respecting the Safety of Diving Operations Conducted in the Newfoundland Offshore Area in Connection with the Exploration or Drilling for or the Production, Conservation, Processing or Transportation of Petroleum ]


Accord relatif à la coopération entre les gouvernements des pays de langue portugaise en vue de la réduction de la demande, de la prévention de l'abus et de la lutte contre la production et le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes

Agreement on Cooperation among the Governments of the Community of Portuguese-Speaking Countries for the Reduction of Demand, Prevention of Undue Consumption and Combat against Production and Illicit Trafficking of Narcotic Drugs and Psychotropic Substanc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Timorais orientaux sont devenus chrétiens et sont même restés des sujets portugais jusqu'en 1975, année de l'effondrement de la dictature de Salazar au Portugal qui a mené à des troubles dans les anciennes colonies portugaises, y compris au Timor oriental où un groupe a déclaré l'indépendance, voulant ainsi créer un État autonome.

The East Timorese became Christians and indeed remained subjects of Portugal until 1975 when the Salazar dictatorship in Portugal fell and there was disorder in all of Portugal's former colonies, including in East Timor, where a group declared independence, wishing to create their own state.


Pour ce qui est du cadre européen des certifications, la Présidence portugaise a mené une collaboration étroite avec le rapporteur du PE afin de rédiger un texte qui soit acceptable pour toutes les parties et qui, nonobstant certaines formalités de procédure, devrait recevoir un assentiment officiel au début de l'année prochaine.

As far as the European Qualifications Framework is concerned, the Portuguese Presidency has collaborated closely with the EP’s rapporteur to draft a text that is acceptable to all parties and which, notwithstanding certain procedural formalities, should receive official approval at the beginning of next year.


Pour ce qui est du cadre européen des certifications, la Présidence portugaise a mené une collaboration étroite avec le rapporteur du PE afin de rédiger un texte qui soit acceptable pour toutes les parties et qui, nonobstant certaines formalités de procédure, devrait recevoir un assentiment officiel au début de l'année prochaine.

As far as the European Qualifications Framework is concerned, the Portuguese Presidency has collaborated closely with the EP’s rapporteur to draft a text that is acceptable to all parties and which, notwithstanding certain procedural formalities, should receive official approval at the beginning of next year.


La législation portugaise exempte le "travailleur frontalier" des règles générales applicables à la circulation sur le territoire national des véhicules immatriculés à l'étranger. Cependant, le contenu de ce concept n'est pas entièrement clair et, de ce fait, des citoyens espagnols travaillant au Portugal ont été pénalisés, lors de contrôles menés par les autorités policières portugaises, parce qu'il ne leur a pas été possible de démontrer qu'ils répondent à la définition de "travailleur frontalier".

Under Portuguese law, 'crossborder workers' are exempted from the general rules concerning the movement of foreign-registered vehicles in national territory; however, this concept has not been properly defined, and, as a result, Spanish citizens employed in Portugal have been penalised in checks by the Portuguese police for being unable to prove that they meet the legal definition of 'crossborder workers'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est rappelé que le Conseil européen de Feira, en prenant acte du rapport de la Présidence portugaise sur les résultats d'une première lecture de la communication de la Commission menée dans le cadre du Conseil, avait conclu que le recours au principe de précaution serait examiné lors du Conseil européen de Nice.

It should be noted that the Feira European Council took note of the Portuguese Presidency's report on the outcome of the Council's initial reading of the Commission communication and concluded that the precautionary principle would be discussed by the European Council in Nice.


Je voudrais féliciter de tout cœur la présidence portugaise pour avoir mené à bien cette initiative qui, je pense, est très importante, même si malheureusement la presse, encore elle, n'en a pas rendu compte.

I would like to offer the Portuguese Presidency my sincere congratulations on having successfully managed this initiative, which is very important, in my opinion, even if the press itself has not yet realised this.


Un autre point essentiel est la progression de la Conférence intergouvernementale, que la présidence portugaise a lancée, qu'elle a menée à bien jusqu'à Feira.

Another fundamental point is the progress in the Intergovernmental Conference.


Le Conseil a été informé par la présidence sur les dossiers adoptés selon la procédure de codécision qui ont été menés à bien sous la présidence portugaise.

The Council was briefed by the Presidency on the number of dossiers following the co-decision procedure, which have been finalised during the Portuguese Presidency.


Jusqu'à présent, 9 chapitres de négociation sur 31 ont été provisoirement clôturés, 14 restent ouverts et les chapitres restants (mis à part "institutions" et "divers") seront ouverts avant l'été par la présidence portugaise du Conseil des ministres de l'UE, l'institution qui mène les négociations avec les pays candidats.

So far, 9 negotiation chapters out of 31 have been provisionally closed, 14 are still open and all the remaining chapters (except "institutions" and "miscellaneous") will be opened before the summer by the Portuguese Presidency of EU's Council of Ministers, the body which leads the negotiations with the candidate countries.


L'Espagne et le Portugal, désireux, dans l'intérêt de leur secteur de pêche respectif, de parvenir à une régulation conjointe des opérations menées par les navires espagnols dans les eaux portugaises et des opérations menées par les navires portugais dans les eaux espagnoles ; dans le respect des principes d'une pêche responsable et dans la volonté d'éviter que ne se produisent des distorsions des niveaux actuels de l'effort de pêche ; dans le respect du principe de non discrimination ; conviennent de fixer les conditions ci-après, ...[+++]

With the aim of jointly regulating the activity of Spanish vessels in Portuguese waters and Portuguese vessels in Spanish waters for the benefit of the fishing sectors of both countries, with due regard for the principles of responsible fishing, while ensuring that there is no distortion of the current level of effort and observing the principle of non-discrimination, Spain and Portugal agree to establish the following conditions from 1 January 1996: 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugaise a mené ->

Date index: 2021-12-28
w