Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité à décider
Décider des produits à stocker
Es
Esc
Escudo portugais
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Inhabile
PCP
PTE
Parti communiste portugais
Portugais
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
Union des résistants antifascistes portugais
être fondé à décider

Traduction de «portugais a décidé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open




incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent






Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

East Timor [ Democratic Republic of East Timor | Democratic Republic of Timor-Leste | Portuguese Timor | Timor-Leste ]


escudo portugais | Es [Abbr.] | Esc [Abbr.] | PTE [Abbr.]

Portuguese escudo


Union des résistants antifascistes portugais

Union of Anti-Fascist Portuguese Resistance Movements


Parti communiste portugais | PCP [Abbr.]

Portuguese Communist Party | PCP [Abbr.]


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frederico, jeune cuisinier portugais, a décidé d’aller en Suède pour chercher un nouvel emploi.

Frederico, a young cook from Portugal decided to go to Sweden to look for a new job.


Par résolution 27/2013 du Conseil des ministres du 17 avril 2013, le gouvernement portugais a décidé de rejeter l'unique offre valable de JSC River Sea Industrial Trading (l'offre de Rio Nave Serviços Navais ayant entre-temps expiré), au motif que ses conditions étaient excessives et ne pouvaient être satisfaites.

By resolution of the Council of Ministers 27/2013, of 17 April 2013, the Portuguese Government decided to reject the only valid offer of JSC River Sea Industrial Trading (the offer of Rio Nave Serviços Navais had in the meantime expired) arguing that its conditions were excessive and could not be assumed.


Compte tenu de la situation financière d'ENVC, qui, à la mi-2013, avait accumulé plus de 264 millions d'EUR de pertes, le gouvernement portugais a décidé de liquider la société par résolution 86/2013 du Conseil des ministres du 5 décembre 2013.

In view of the financial situation of ENVC, which by mid-2013 had accumulated losses in excess of EUR 264 million, the Portuguese Government decided to liquidate ENVC by resolution of the Council of Ministers 86/2013, of 5 December 2013.


Frederico, jeune cuisinier portugais, a décidé d’aller en Suède pour chercher un nouvel emploi.

Frederico, a young cook from Portugal decided to go to Sweden to look for a new job.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant l'énorme déception des nouveaux États membres qui souhaitaient, comme on le leur avait promis, être connectés au SIS en 2007, le gouvernement portugais a décidé de présenter une proposition pouvant servir de solution technique provisoire, ledit SISone4ALL.

Given the enormous disappointment for the new Member States that, according to what was promised, wanted to be connected to the SIS still in 2007, the Portuguese Government decided to move forward with a proposal which could serve as a technical transitional solution - the so-called SISone4ALL.


Nous apprécions également la décision de la Grande-Bretagne, de l’Irlande et de la Suède de ne pas faire usage de ce droit et sommes heureux que les gouvernements finlandais, espagnol, néerlandais et portugais aient décidé de mettre fin à ces restrictions.

We also appreciate the decision of Great Britain, Ireland and Sweden not to make use of this right and we welcome the decision from the governments of Finland, Spain, the Netherlands and Portugal to end these restrictions.


Nous apprécions également la décision de la Grande-Bretagne, de l’Irlande et de la Suède de ne pas faire usage de ce droit et sommes heureux que les gouvernements finlandais, espagnol, néerlandais et portugais aient décidé de mettre fin à ces restrictions.

We also appreciate the decision of Great Britain, Ireland and Sweden not to make use of this right and we welcome the decision from the governments of Finland, Spain, the Netherlands and Portugal to end these restrictions.


Le gouvernement portugais peut décider d’avancer le lancement du processus de libéralisation.

The Portuguese government may decide to start the liberalisation process earlier.


En l’occurrence, un tribunal portugais a décidé que le gouvernement portugais a agi conformément à la loi.

In the case in question, a Portuguese court ruled that the Portuguese Government had acted within the law.


Avec l'ouverture du marché portugais de la télévision, il avait été décidé de retirer les actifs relatifs au réseau de distribution des signaux de télévision des activités de radiodiffusion de RTP et de créer une entité juridique distincte, «Teledifusão de Portugal», (TDP) dotée d'un capital de 5,4 milliards de PTE (7).

With the opening-up of the Portuguese television market it was decided to hive off the television signals network from the broadcasting activities of RTP and to create a separate legal entity ‘Teledifusora de Portugal’ (TDP) with a capital of PTE 5 400 million (7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugais a décidé ->

Date index: 2024-01-08
w