Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Conditionnement d'emballages sous portions
Conditionnement en parts individuelles
Conditionnement en portions
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Contrôler les portions
Correspondre aux portions standard
Emballage en portions
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Fournir des portions standard adéquates
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Portion dilatée d'un segment
Poursuivez votre bon travail
Respecter les portions standard
SECRET UE
Se conformer aux portions standard
S’assurer du caractère adéquat des portions
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Traduction de «portion de votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

ensure correct portion size | ensure portions' control | ensure effective portion control | ensure portion control


fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard

abide by regular portion sizes | follow standard portion sizes | comply with size of standard portion | comply with standard portion sizes


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


conditionnement d'emballages sous portions [ conditionnement en portions | emballage en portions | conditionnement en parts individuelles ]

portion packaging [ single-serve packaging | portion-control packaging ]


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce que votre organisme est d'accord avec le fait que la Commission canadienne du blé soit l'expéditeur de référence pour la portion de 25 p. 100?

Does your organization agree that the Canadian Wheat Board should be the shipper of record on the 25%?


Comme vous le dites dans votre rapport, votre budget a subi une baisse de 24 p. 100 depuis 1991 et subira une diminution importante pour l'année financière prochaine, soit 8 millions de dollars en moins pour le Centre et 4,3 p. 100 de la portion de l'aide publique au développement qui vous est affectée.

As you say in your report, your budget has decreased by 24% since 1991 and will be reduced significantly for the next fiscal year, resulting in $8 million less for the Centre and a 4.3% proportion of official development assistance devoted to you.


Cette zone se trouve directement à côté d'une portion de votre circonscription électorale et, bien entendu, une portion de la circonscription de Saint-Léonard Saint-Michel.

It adjoins an area in your riding and of course an area in Saint-Léonard Saint-Michel.


Monsieur le Commissaire, il est de votre pouvoir - et de celui du Conseil - d'au moins adopter une position mesurée sur ce point et d'atteindre l'objectif sur un plus long terme afin que nous ne portions pas préjudice à tant de gens en cours de route.

Commissioner, it is within your and the Council's powers to at least take a balanced position on this and to achieve the aim over a longer term so that we do not hurt a lot of people on the way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je partage votre avis que l'interprétation ne devrait pas être plus généreuse, si vous voulez, pour cette portion du Code criminel que pour d'autres portions.

I agree with you that the court cannot be more lenient in its interpretation of this part of the Criminal Code than of other parts.


Quelle portion du budget de votre ministère est consacrée au Canada atlantique et combien de personnes travaillent sur des questions touchant les collectivités rurales de la région de l'Atlantique à votre ministère?

How much of the budget from the work in your department goes to Atlantic Canada and how many people are employed working on rural issues in Atlantic Canada from your department?


w