Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe d'appui aux détenus porteurs du VIH
Non-porteur
Personne porteuse du VIH
Personne séropositive
Porteur du VIH
Porteur sain du VIH
Porteuse du VIH
Sérologiquement négatif
Séronégatif
Séronégatif vis-à-vis du VIH

Vertaling van "porteurs du vih soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
porteur du VIH [ porteuse du VIH | personne porteuse du VIH | personne séropositive ]

HIV carrier [ HIV-infected individual | HIV-infected person | seropositive person | HIV sufferer ]


groupe d'appui aux détenus porteurs du VIH [ groupe d'appui aux détenus porteurs du virus de l'immunodéficience humaine ]

Prisoners HIV Support Group [ Prisoners with Human Immunodeficiency Virus Support Group ]


personne séropositive | porteur du VIH

HIV seropositive person | HIV-positive person


non-porteur | sérologiquement négatif | séronégatif | séronégatif vis-à-vis du VIH

HIV Ab negative | HIV antibody negative | HIV-seronegative | serologically negative | seronegative


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est particulièrement important que les porteurs de parts soient adéquatement informés de la fusion proposée et que leurs droits soient suffisamment protégés.

It is particularly important that the unit-holders are adequately informed about the proposed merger and that their rights are sufficiently protected.


Il est particulièrement important que les porteurs de parts soient adéquatement informés de la fusion proposée et que leurs droits soient suffisamment protégés.

It is particularly important that the unit-holders are adequately informed about the proposed merger and that their rights are sufficiently protected.


1. Les États membres exigent que les informations devant être fournies aux porteurs de parts conformément à l’article 43, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE soient rédigées de manière concise et dans un langage non technique permettant aux porteurs de parts de déterminer en connaissance de cause quelle sera l’incidence de la fusion envisagée sur leur investissement.

1. Member States shall require that the information to be provided to unit-holders pursuant to Article 43(1) of Directive 2009/65/EC shall be written in a concise manner and in non-technical language that enables unit-holders to make an informed judgement of the impact of the proposed merger on their investment.


2. Les États membres exigent que, lorsque les dispositions organisationnelles ou administratives prises par une société de gestion pour gérer les conflits d’intérêts ne suffisent pas à garantir, avec une certitude raisonnable, que le risque de porter atteinte aux intérêts de l’OPCVM ou de ses porteurs de parts sera évité, les instances dirigeantes ou l’organe interne compétent de la société de gestion soient rapidement informés afin qu’ils puissent prendre toute mesure nécessaire pour garantir que la société de gestion agira dans tous ...[+++]

2. Member States shall require that, where the organisational or administrative arrangements made by the management company for the management of conflicts of interest are not sufficient to ensure, with reasonable confidence, that risks of damage to the interests of UCITS or of its unit-holders will be prevented, the senior management or other competent internal body of the management company is promptly informed in order for them to take any necessary decision to ensure that in any case the management company acts in the best interes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États membres exigent que, lorsque les dispositions organisationnelles ou administratives prises par une société de gestion pour gérer les conflits d’intérêts ne suffisent pas à garantir, avec une certitude raisonnable, que le risque de porter atteinte aux intérêts de l’OPCVM ou de ses porteurs de parts sera évité, les instances dirigeantes ou l’organe interne compétent de la société de gestion soient rapidement informés afin qu’ils puissent prendre toute mesure nécessaire pour garantir que la société de gestion agira dans tous ...[+++]

2. Member States shall require that, where the organisational or administrative arrangements made by the management company for the management of conflicts of interest are not sufficient to ensure, with reasonable confidence, that risks of damage to the interests of UCITS or of its unit-holders will be prevented, the senior management or other competent internal body of the management company is promptly informed in order for them to take any necessary decision to ensure that in any case the management company acts in the best interes ...[+++]


1. Les États membres exigent que les informations devant être fournies aux porteurs de parts conformément à l’article 43, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE soient rédigées de manière concise et dans un langage non technique permettant aux porteurs de parts de déterminer en connaissance de cause quelle sera l’incidence de la fusion envisagée sur leur investissement.

1. Member States shall require that the information to be provided to unit-holders pursuant to Article 43(1) of Directive 2009/65/EC shall be written in a concise manner and in non-technical language that enables unit-holders to make an informed judgement of the impact of the proposed merger on their investment.


le niveau de la protection garantie aux porteurs de parts de ces autres organismes de placement collectif soit équivalent à celui prévu pour les porteurs de parts d’un OPCVM et, en particulier, que les règles relatives à la division des actifs, aux emprunts, aux prêts et aux ventes à découvert de valeurs mobilières et d’instruments du marché monétaire soient équivalentes aux exigences de la présente directive,

the level of protection for unit-holders in the other collective investment undertakings is equivalent to that provided for unit-holders in a UCITS, and in particular that the rules on asset segregation, borrowing, lending, and uncovered sales of transferable securities and money market instruments are equivalent to the requirements of this Directive.


ii)le niveau de la protection garantie aux porteurs de parts de ces autres organismes de placement collectif soit équivalent à celui prévu pour les porteurs de parts d’un OPCVM et, en particulier, que les règles relatives à la division des actifs, aux emprunts, aux prêts et aux ventes à découvert de valeurs mobilières et d’instruments du marché monétaire soient équivalentes aux exigences de la présente directive,

(ii)the level of protection for unit-holders in the other collective investment undertakings is equivalent to that provided for unit-holders in a UCITS, and in particular that the rules on asset segregation, borrowing, lending, and uncovered sales of transferable securities and money market instruments are equivalent to the requirements of this Directive.


le niveau de la protection garantie aux porteurs de parts de ces autres organismes de placement collectif soit équivalent à celui prévu pour les porteurs de parts d’un OPCVM et, en particulier, que les règles relatives à la division des actifs, aux emprunts, aux prêts et aux ventes à découvert de valeurs mobilières et d’instruments du marché monétaire soient équivalentes aux exigences de la présente directive,

the level of protection for unit-holders in the other collective investment undertakings is equivalent to that provided for unit-holders in a UCITS, and in particular that the rules on asset segregation, borrowing, lending, and uncovered sales of transferable securities and money market instruments are equivalent to the requirements of this Directive;


Tipranavir || Aptivus || 2009 || Extension de l’indication pour inclure le traitement de l’infection par le VIH-1 chez les adolescents à partir de 12 ans hautement pré-traités porteurs d’un virus résistant à des inhibiteurs de protéase multiples

Tipranavir || Aptivus || 2009 || Extension of indication to include the treatment of HIV-1 infection in highly pre-treated adolescents 12 years of age or older with virus resistant to multiple protease inhibitors




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porteurs du vih soient ->

Date index: 2024-09-11
w