Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "porterait beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

Le président : Vous avez indiqué que la croyance jihadiste au cœur des activités d'Al-Qaïda tenait à ce que les troubles économiques, sociaux ou sur le plan des possibilités qu'éprouvent les populations arabes ou la oumma, la communauté musulmane, sont attribuables à la vile corruption de l'Occident matérialiste, et au fait que l'Occident impose ses valeurs à la communauté islamique, laquelle se porterait beaucoup mieux sans cela.

The Chair: You indicated that the jihadi belief at the core of al Qaeda activity is that the cause of any economic or social or opportunity dysfunction for the so-called Arab street or the ummah, the Muslim street, is the vile corruption of the Western materialist world and the imposition of that world on an Islamic community that would be doing far better without that imposition.


Le sénateur Oliver : L'Atlantic Institute for Market Studies (AIMS), qui a son siège au Canada atlantique, signale depuis longtemps que la région de l'Atlantique se porterait beaucoup mieux si elle était régionalisée et si elle devenait une unité ou si on envisageait de faire beaucoup d'activités en commun.

Senator Oliver: The Atlantic Institute for Market Studies, AIMS, based in Atlantic Canada, has said for a long time: We think the Atlantic region would do a lot better if they regionalized and perhaps became one unit, or they looked at doing a lot of things in common.


Si toutes les autres régions du monde étaient tout aussi ambitieuses en matière de lutte contre le changement climatique, la planète se porterait beaucoup mieux».

If all other regions were equally ambitious about tackling climate change, the world would be in significantly better shape”.


Si nous appliquions seulement ce principe fondamental, qui revêt une grande valeur pour les Canadiens et qui est reflété dans la Loi sur les aliments et drogues, notre pays s'en porterait beaucoup mieux et notre avenir serait beaucoup plus rassurant.

If we would just apply that one fundamental principle, which is so intrinsic to who we are as Canadians in terms of our Food and Drugs Act, we would be so much further ahead in terms of this nation and our future.


J'estime, en fonction de ce que j'ai vécu et des discussions sur ce rapport, que la communauté agricole s'en porterait beaucoup mieux si nous allions de l'avant avec un plan d'action plutôt que de retourner en arrière pour réétudier une fois de plus un sujet qui a été examiné en profondeur.

I believe that what I have seen here and in discussing this report tells me that it would be much better for the agricultural community to accelerate an action plan rather than go back and re-gaze, rehash and study again something that has been very thoroughly reviewed.


Enfin, s’il y avait une seule raison, j’invoquerai celle-ci, qui est la plus simple: l’Europe, à notre avis, se porterait beaucoup mieux s’il n’y avait pas de Commission du tout.

Finally, if there were to be one single reason, it would be this, the most simple reason: in our opinion, Europe would be much better if there were no Commission at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porterait beaucoup mieux ->

Date index: 2024-07-20
w