Commentaires: l’obligation de détenir un document de transport couvrant le transport de citernes et de conteneurs vides ayant contenu des marchandises dangereuses conformément aux dispositions du RPE engendre dans certains cas des difficultés pratiques, qui peuvent être minimisées sans porter atteinte à la sécurité.
Comments: The obligation that the transport of empty tanks and containers that have contained dangerous goods be accompanied by a transport document in accordance with the RPE causes, in certain cases, practical difficulties, which can be kept to the minimum without prejudice to safety.