Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une incidence sur
Causer préjudice à
Causer un préjudice
Causer un préjudice à
Compromettre des intérêts
Faire préjudice
Faire subir un préjudice à
Léser
Nuire au commerce
Nuire aux échanges
Nuire à
Peut porter atteinte à la santé des travailleurs
Porter atteinte
Porter atteinte au commerce
Porter atteinte aux échanges
Porter atteinte à
Porter atteinte à des intérêts
Porter atteinte à un privilège
Porter atteinte à une disposition
Porter préjudice
Porter préjudice à
Potentiellement dangereux
Susceptible de porter atteinte à la santé
Susceptible de présenter un danger

Traduction de «porter atteinte sensiblement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nuire au commerce [ nuire aux échanges | porter atteinte au commerce | porter atteinte aux échanges ]

adversely affect trade


potentiellement dangereux [ peut porter atteinte à la santé des travailleurs | susceptible de présenter un danger | susceptible de porter atteinte à la santé ]

potentially hazardous


causer un préjudice | faire préjudice | porter atteinte | porter préjudice

prejudice


nuire à | porter atteinte à | porter préjudice à

to be detrimental


léser [ causer préjudice à | causer un préjudice à | faire subir un préjudice à | porter préjudice à | porter atteinte à ]

prejudice


porter atteinte à, préjudicier, nuire | faire/ causer/ porter préjudice aux intérêts de qn

prejudice (to)






compromettre des intérêts (1) | porter atteinte à des intérêts (2)

to infringe interests (1) | to violate interests (2)


avoir une incidence sur | léser | porter atteinte à

affect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que les définitions de « renseignements potentiellement préjudiciables » et de « renseignements sensibles » énoncées à l'article 38 de la Loi sur la preuve au Canada, ainsi que les motifs pour lesquels un juge peut décider de ne pas autoriser la divulgation de ces renseignements aux termes de l'article 38.06, soient modifiées de manière à préciser la façon dont la divulgation de certains renseignements doit porter préjudice aux relations internationales, ou la mesure dans laquelle les renseignements doivent concerner les relations int ...[+++]

That the definitions of ``potentially injurious information'' and ``sensitive information'' in section 38 of the Canada Evidence Act, and the basis on which a judge may decide not to authorize the disclosure of such information under section 38.06, be amended to specify the way in which information might injure or relate to international relations, for example by restricting the authority to withhold information to situations where the information could breach specified confidences of another country.


Des prévisions macroéconomiques et budgétaires biaisées et irréalistes peuvent entraver sensiblement l’efficacité de la programmation budgétaire et, par conséquent, porter atteinte au respect de la discipline budgétaire; tandis que la transparence et l’examen collectif des méthodes de prévision peuvent accroître sensiblement la qualité des prévisions macroéconomiques et budgétaires établies aux fins de la programmation budgétaire.

Biased and unrealistic macroeconomic and budgetary forecasts can considerably hamper the effectiveness of fiscal planning and consequently impair commitment to budgetary discipline, while transparency and discussion of forecasting methodologies can significantly increase the quality of macroeconomic and budgetary forecasts for fiscal planning.


Que les définitions de « renseignements potentiellement préjudiciables » et de « renseignements sensibles » énoncées à l’article 38 de la Loi sur la preuve au Canada, ainsi que les motifs pour lesquels un juge peut décider de ne pas autoriser la divulgation de ces renseignements aux termes de l’article 38.06, soient modifiés de manière à préciser la façon dont la divulgation de certains renseignements doit porter préjudice aux relations internationales, ou la mesure dans laquelle les renseignements doivent concerner les relations int ...[+++]

That the definitions of “potentially injurious information” and “sensitive information” in section 38 of the Canada Evidence Act, and the basis on which a judge may decide not to authorize the disclosure of such information under section 38.06, be amended to specify the way in which information must injure or relate to international relations, for example by restricting the authority to withhold information to situations where the information could breach specified confidences of another country.


Au contraire, le Canada et les États-Unis ont été en désaccord à maintes occasions sur des questions de défense à l'intérieur et à l'extérieur de l'Amérique du Nord, mais on s'est toujours attendu — et cela demeure le cas — à ce que les deux parties trouvent un moyen d'être obligeantes l'une envers l'autre sans porter atteinte sensiblement à leur relation mutuellement avantageuse.

On the contrary, Canada and the United States have disagreed on many occasions on defence issues inside and outside of North America, but there has been, and still is, an expectation that the two parties will find a means to accommodate each other without significantly damaging the mutually beneficial relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. est d'avis que, dans le domaine fiscal, l'effort devrait porter, à court terme, sur la standardisation des exigences en matière de déclaration et, par la suite, sur la continuation de l'élimination des pratiques fiscales discriminatoires; est d'avis que, s'il était possible d'informer les autorités fiscales de manière harmonisée dans toute l'Europe, cela réduirait sensiblement le coût de la compensation et du règlement-livraison sans porter atteinte aux pouvo ...[+++]

17. Believes that the short-term focus of work on tax matters should be the standardisation of reporting requirements, to be followed by further removal of discriminatory tax practices; considers that if it were possible to provide information to tax authorities on a standard form throughout Europe, this would significantly reduce clearing and settlement costs, without undermining the power of Member States to decide their own taxes;


17. est d'avis que, dans le domaine fiscal, l'effort devrait porter, à court terme, sur la standardisation des exigences en matière de publicité et, par la suite, sur la continuation de l'élimination des pratiques discriminatoires; est d'avis que s'il était possible d'informer les autorités fiscales de manière harmonisée dans toute l'Europe, cela réduirait sensiblement le coût de la compensation et du règlement-livraison sans porter atteinte aux pouvoirs fiscau ...[+++]

17. Believes that the short-term focus of work on tax matters should be the standardisation of reporting requirements, to be followed by further removal of discriminatory tax practices; considers that if it were possible to provide information to tax authorities on a standard form throughout Europe, this would significantly reduce clearing and settlement costs, without undermining the power of Member States to decide their own taxes;


Les attaques intentionnelles ou les catastrophes naturelles figurent parmi les menaces capables de diminuer sensiblement notre capacité d'assurer les besoins essentiels et la sécurité de la population, de maintenir l'ordre et de fournir les services publics essentiels minimums, ou encore susceptibles de porter atteinte au bon fonctionnement de l'économie.

Threats that would significantly diminish abilities to ensure the essential needs and safety of the population, to maintain order and to deliver minimum essential public services or the orderly functioning of the economy, may include intentional attacks and natural disasters.


Le système GALILEO est une infrastructure sensible. Il importe en conséquence d'assurer sa sécurité et sa sûreté contre des atteintes malveillantes ou non et d'empêcher son utilisation à des fins terroristes ou pouvant porter atteinte aux intérêts de l'Union européenne et de ses Etats-membres.

The GALILEO system is a sensitive infrastructure, so it is important to ensure its safety and reliability against attack (malicious or otherwise) and to prevent its use for terrorist or other purposes running counter to the interests of the European Union and its Member States.


- le fait que leur utilisation non contrôlée puisse porter atteinte à la santé humaine et à l'environnement, par ex. dans le cas de l'épandage non contrôlé de boues d'épuration sur les terrains agricoles et de l'application non contrôlée d'effluents d'élevage sur les terrains agricoles, en particulier dans les zones sensibles aux nitrates.

- the fact that their uncontrolled use can have harmful effects on human health and the environment, e.g. the uncontrolled spreading of sewage sludge on agricultural land and the uncontrolled application of livestock manure on agricultural land, particularly in nitrates vulnerable zones.


3. Autres produits transformés Il conviendrait d'examiner la possibilité de créer un cadre dans lequel, sans porter atteinte aux conditions de concurrence loyale, les organisations de producteurs pourraient faciliter la vente à l'industrie de transformation des produits non couverts par l'annexe II. COMPENSATIONS RELATIVES A DES BAISSES SENSIBLES DES TAUX DE CONVERSION AGRICOLES Le Conseil a adopté le règlement déterminant les compensations applicables en cas de réévaluation sensible, avant le 1er juillet 1996, d ...[+++]

3. Other processed products The possibility should be examined of creating a framework within which, without prejudice to fair conditions of competition, producers' groups could facilitate the sale of products not covered by Annex II to the processing industry. COMPENSATION FOR APPRECIABLE REDUCTIONS IN AGRICULTURAL CONVERSION RATES The Council adopted the Regulation regulating the compensation applicable in the event of an appreciable revaluation, before 1 July 1996, of the Swedish krona and the Finnish markka.


w