Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Groupe du porte-parole
Intervenant canadien
Porte-parole
Porte-parole associé
Porte-parole canadien
Porte-parole de groupe
Porte-parole de l'opposition
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Porte-parole de parti
Porte-parole des partis nationaux
Porte-parole du Conseil fédéral
Porte-parole suppléant
Rapporteur de minorité
Représentant canadien

Traduction de «porte-parole national » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porte-parole de l'opposition [ porte-parole de parti | porte-parole ]

opposition critic [ opposition party critic | opposition spokesman | critic | shadow minister ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


porte-parole suppléant [ porte-parole associé ]

associate critic [ co-critic ]




secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, porte-parole du gouvernement

State Secretary to the Prime Minister, Government Spokesperson


Porte-parole des partis nationaux

Spokesmen of the national parties


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman


porte-parole du Conseil fédéral

Federal Council Spokesperson | Federal Council Spokeswoman | Federal Council Spokesman


porte-parole canadien [ intervenant canadien | représentant canadien ]

Canadian questioner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces victimes ont ainsi un porte-parole national, et c'est à cela que sert cette structure: ceux qui sont élus par l'assemblée générale, ou de toute autre manière, peuvent ainsi devenir leurs porte-parole.

They have a national voice, and that's what the structure is there for—so that these people that are elected by the general assembly, or whatever, are able to speak generally on their behalf.


vu le communiqué de presse du 13 mai 2016, à Genève, de la porte-parole du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme sur la Turquie, la Gambie et le Viêt Nam,

having regard to the press statement of the Spokesperson of the UN High Commissioner for Human Rights on 13 May 2016 in Geneva on Turkey, The Gambia and Vietnam,


– vu les déclarations du 8 janvier 2016 et du 10 janvier 2016 sur le Yémen communiquées par le porte-parole du Secrétaire général des Nations unies,

– having regard to the statements of 10 January 2016 and 8 January 2016 attributable to the spokesman for the UN Secretary-General on Yemen,


– vu la déclaration du 5 juin 2013 du porte-parole du secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon; vu la déclaration du 8 mai 2013 de Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; vu le communiqué de presse du 7 juin 2013 de son porte-parole consacré à l'Égypte;

– having regard to the statement on Egypt of the spokesperson of the United Nations Secretary-General, Ban Ki-moon, of 5 June 2013; having regard to the statement of the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, of 8 May 2013; having regard to the press briefing notes on Egypt of her spokesperson of 7 June 2013,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et parlements des États membres, au Président de la République fédérale du Nigeria, au Ministre de la justice de la République fédérale du Nigeria, au Porte-parole et au Porte-parole adjoint de la Chambre des représentants de l'Assemblée nigériane, au Président et au Président adjoint du Sénat de l'Assemblée nigériane, au Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, au Président de la Commission de l'Union africai ...[+++]

10. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the President of the Federal Republic of Nigeria, the Minister of Justice of the Federal Republic of Nigeria, the Speaker and Deputy Speaker of the House of Representatives of the Nigerian Assembly, the President and Deputy President of the Senate of the Nigerian Assembly, the United Nations High Commissioner for Human Rights, the President of the Commission of the African Union and the Chair of the African Commission on Human and Peoples’ Rights.


D. condamnant l'arrestation, en avril 2000, de quarante jeunes membres de la LND et de U Aye Thar Aung de la Ligue pour la démocratie en Arakan, ainsi que, en novembre 1999, de Nai Tun Shein, âgé de 82 ans et membre du Front national démocratique "Mon”, et de Kyin Shin Htan, membre du Congrès national "Zomi”, après qu'ils se furent entretenus avec Alvaro de Soto, alors envoyé spécial des Nations unies en Birmanie; condamant la détention de Saw Mra Aung, âgé de 83 ans et porte-parole du CRPP, placé en état d'arrestation depuis la fon ...[+++]

D. condemning the arrest of 40 NLD youth members and of U Aye Thar Aung of the Arakan League for Democracy in April 2000, as well as 82-year old Nai Tun Shein of the Mon National Democratic Front and Kyin Shin Htan of the Zomi National Congress in November 1999, after they spoke with Alvaro de Soto, then the UN's special envoy to Burma, and the detention of 83-year old Saw Mra Aung, the Speaker of the CRPP, who has been under arrest since the committee was formed in September 1998,


D. condamnant l'arrestation, en avril 2000, de quarante jeunes membres de la LND et de U Aye Thar Aung de la Ligue pour la démocratie en Arakan, ainsi que, en novembre 1999, de Nai Tun Shein, âgé de 82 ans et membre du Front national démocratique "Mon" et de Kyin Shin Htan, membre du Congrès national "Zomi", après qu'ils se furent entretenus avec Alvaro de Soto, alors envoyé spécial des Nations unies en Birmanie; condamant la détention de Saw Mra Aung, âgé de 83 ans et porte-parole du CRPP, placé en état d'arrestation depuis la fond ...[+++]

D. condemning the arrest of 40 NLD youth members and of U Aye Thar Aung of the Arakan League for Democracy in April 2000, as well as 82-year old Nai Tun Shein of the Mon National Democratic Front and Kyin Shin Htan of the Zomi National Congress in November 1999, after they spoke with Alvaro de Soto, then the UN's special envoy to Burma, and the detention of 83-year old Saw Mra Aung, the Speaker of the CRPP, who has been under arrest since the committee was formed in September 1998,


Comme le prévoyait l'action commune, la présidence désigné un porte-parole de l'UE (l'Ambassadeur Sulimma), responsable des déclarations conjointes de UE et des Nations unies, des relations avec la presse ainsi que des relations publiques.

As foreseen in the joint action, the Presidency appointed an EU Spokesperson (Ambassador Sulimma) responsible for joint EU-UN declarations and press and public relations.


Comme le prévoyait l'action commune, la présidence désigné un porte-parole de l'UE (l'Ambassadeur Sulimma), responsable des déclarations conjointes de UE et des Nations unies, des relations avec la presse ainsi que des relations publiques.

As foreseen in the joint action, the Presidency appointed an EU Spokesperson (Ambassador Sulimma) responsible for joint EU-UN declarations and press and public relations.


Michel Rouillard, porte-parole national, Coalition nationale contre le tabac de contrebande : Monsieur le président, bonjour, je m'appelle Michel Rouillard et je suis le porte-parole de La coalition nationale contre le tabac de contrebande, the National Coalition Against Contraband Tobacco.

Michel Rouillard, National Spokesperson, National Coalition Against Contraband Tobacco: Good afternoon, Mr. Chair. My name is Michel Rouillard, and I am the spokesperson for the National Coalition Against Contraband Tobacco.


w