Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Intervenant canadien
Porte portefeuille à quatre vantaux
Porte-parole
Porte-parole associé
Porte-parole canadien
Porte-parole de groupe
Porte-parole de l'opposition
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Porte-parole de parti
Porte-parole des partis nationaux
Porte-parole du Conseil fédéral
Porte-parole suppléant
Rapporteur de minorité
Représentant canadien

Traduction de «porte-parole des quatre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porte-parole de l'opposition [ porte-parole de parti | porte-parole ]

opposition critic [ opposition party critic | opposition spokesman | critic | shadow minister ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


porte-parole suppléant [ porte-parole associé ]

associate critic [ co-critic ]


porte portefeuille à quatre vantaux

four-leaf folding door


Porte-parole des partis nationaux

Spokesmen of the national parties


secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, porte-parole du gouvernement

State Secretary to the Prime Minister, Government Spokesperson


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman




porte-parole du Conseil fédéral

Federal Council Spokesperson | Federal Council Spokeswoman | Federal Council Spokesman


porte-parole canadien [ intervenant canadien | représentant canadien ]

Canadian questioner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la déclaration du 5 juin 2013 du porte-parole du secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon; vu la déclaration du 8 mai 2013 de Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; vu le communiqué de presse du 7 juin 2013 de son porte-parole consacré à l'Égypte;

– having regard to the statement on Egypt of the spokesperson of the United Nations Secretary-General, Ban Ki-moon, of 5 June 2013; having regard to the statement of the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, of 8 May 2013; having regard to the press briefing notes on Egypt of her spokesperson of 7 June 2013,


Pour le compte rendu, je signale que ce que j'ai proposé au cours de nos discussions, proposition à laquelle, comme nous le savons tous, les représentants du gouvernement se sont vigoureusement opposés, c'est de donner à tous les parlementaires l'occasion d'entendre le témoignage des porte-parole des quatre principaux ministères responsables de la mise en oeuvre du plan gouvernemental de lutte contre les changements climatiques intitulé Prendre le virage.

Just for the record, what I put forward in our discussions, which we all know was opposed vigorously by the government, was to bring this committee an opportunity for all parliamentarians to hear from the four major line departments charged with responsibility for implementing the government's climate change plan, Turning the Corner.


Si vous devez faire référence à Environnement Canada, profitez-en, mais concentrons nos questions sur le ministère des Ressources naturelles, ce qui était précisément ce que j'avais compris que M. McGuinty voulait, à savoir de faire témoigner les porte-parole des quatre ministères.

If you need reference to Environment Canada, please take advantage of that, but let's try to focus on Natural Resources, which is exactly what I understood that Mr. McGuinty had asked for, to have the four departments here.


Nous devons faire en sorte que les Canadiens continuent à travailler dans le secteur forestier (2040) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le président, le temps réservé aux interventions est quelque peu limité ce soir, mais je pense me faire le porte-parole des quatre partis quand j'affirme que beaucoup de députés aimeraient avoir une chance de prendre la parole sur cette question importante.

We need to keep Canadians working in the forestry sector (2040) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Chair, the speaking slots are somewhat limited tonight and I think I speak for members of all four parties when I say that many MPs would like to have had a chance to speak to this important issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Nations unies ont découvert au début du mois à quel point les opérations d’aide étaient difficiles à gérer dans la région, lorsque quatre-vingt-trois membres de leur personnel ont dû être évacués parce que - selon un porte-parole de l’ONU - des groupes locaux qui n’étaient pas parvenus à mettre en place un périmètre de sécurité autour des projets de reconstruction avaient provoqué un affrontement entre la population et eux.

The United Nations found out earlier this month how difficult aid operations are to manage in the region, when eighty-three of their staff had to be evacuated because – according to a UN spokesperson – local groups that had not managed to secure reconstruction projects had been pitting the people against them.


Il est en fait prodigieux que, malgré la patience et l'obstination dont ont fait preuve les porte-parole de tous les groupes de cette Assemblée depuis 1985, nous ne soyons pas parvenus à faire prendre conscience à la Commission de la nécessité urgente d'améliorer sa politique tiède, sur le fondement du règlement édulcoré de 1997, si nous souhaitons éviter le risque porté par la crise de la pollinisation à l'équilibre de l'écosystèm ...[+++]

It is truly amazing that, despite the patience and determination of the spokesmen of all the groups in this Chamber since 1985, we have not managed to bring the Commission to its senses and make it realise that its half-hearted policy based on the wishy-washy 1997 regulation urgently needs to be improved if we are to avert the threat to the balance of the European ecosystem from the beekeeping crisis.


- (EN) Monsieur le Président, je combine mon temps de parole en tant que rapporteur pour avis de la commission de l'industrie et porte-parole des socialistes pour ce qui est des autres institutions.

– Mr President, I am going to combine my time as rapporteur for the Committee on Industry and spokesperson for the Socialists on the other institutions.


Nous ne prendrons certainement pas parti dans la chamaillerie entre porte-parole de trois ou quatre grandes puissances en rivalité pour dominer l’Union européenne.

We will certainly not be taking part in the bickering between the mouthpieces of the three or four major powers competing for domination of the European Union.


La Commission confirme Jonathan Faull dans sa fonction de Porte-Parole et nomme 3 Directeurs-Généraux et 2 Directeurs-Généraux adjoints

Commission confirms Jonathan Faull as its Spokesman and appoints 3 Directors-General and 2 Deputy Directors-General


M. Derrek Konrad: Vous représentez quatre réserves ou du moins vous êtes le porte-parole des quatre réserves dissidentes, si j'ai bien compris.

Mr. Derrek Konrad: You represent four reserves, or at least you're speaking for the four dissenting reserves, I understand.


w