Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Groupe du porte-parole
Intervenant canadien
Porte-parole
Porte-parole associé
Porte-parole canadien
Porte-parole de groupe
Porte-parole de l'opposition
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Porte-parole de parti
Porte-parole des partis nationaux
Porte-parole du Conseil fédéral
Porte-parole suppléant
Rapporteur de minorité
Représentant canadien

Traduction de «porte-parole depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porte-parole de l'opposition [ porte-parole de parti | porte-parole ]

opposition critic [ opposition party critic | opposition spokesman | critic | shadow minister ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


porte-parole suppléant [ porte-parole associé ]

associate critic [ co-critic ]




secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, porte-parole du gouvernement

State Secretary to the Prime Minister, Government Spokesperson


Porte-parole des partis nationaux

Spokesmen of the national parties


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman


porte-parole du Conseil fédéral

Federal Council Spokesperson | Federal Council Spokeswoman | Federal Council Spokesman




porte-parole canadien [ intervenant canadien | représentant canadien ]

Canadian questioner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai chargé le secrétaire parlementaire, Wayne Easter, que bon nombre d'entre vous connaissent en tant que parlementaire de longue date, ancien ministre et porte-parole depuis longtemps des agriculteurs, de diriger ce projet au sein du ministère de l'Agriculture.

I have assigned my parliamentary secretary, Wayne Easter, whom many of you know as a long-time parliamentarian, former minister, and a long-time farm leader, to lead that initiative within the Department of Agriculture.


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son ...[+++]

F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s ...[+++]


Renseignements complémentaires: a) famille originaire de Zabol, puis installée dans la province de Helmand; b) membre du Conseil suprême des Taliban et porte-parole du mollah Mohammed Omar depuis 2007; c) se trouverait dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan; d) membre de la tribu Kharoti.

Other information: (a) Family is originally from Zabul, but settled later in Helmand, (b) Member of the Taliban Supreme Council and spokesperson for Mullah Mohammed Omar as of 2007, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Kharoti tribe.


– vu la déclaration du porte-parole de Catherine Ashton, vice-présidente et haute représentante, du 8 juillet 2014 sur les tirs de roquettes lancées depuis Gaza et sur les opérations de représailles que mènent les forces de défense israéliennes,

– having regard to the statement of 8 July 2014 by the spokesperson of Vice-President / High Representative Catherine Ashton on rocket fire from Gaza and ongoing retaliation operations of the Israeli Defence Forces,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a eu un changement de chef et de porte-parole depuis, et le nouveau porte-parole a affirmé que la Colombie avait des règles du travail plus rigoureuses que le Canada.

There was a change of leader and a change of critic, and the new critic has been quoted as saying that Colombia has more robust labour rules than Canada does.


Je suis porte-parole depuis des années en matière d'environnement.

I have been the environment critic for years.


Porte-parole depuis 1995 au Défi sportif des athlètes handicapés, elle collabore aussi avec plusieurs organisations dont le programme national Mobility, en Angleterre, et au Relais Synergie de l'Association pulmonaire du Québec.

A spokesperson since 1995 for Défi sportif for athletes with a disability, she also collaborates with a number of organizations including England`s national Mobility program and Relais Synergie for the Quebec lung association.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vu que la Commission Barroso est en place depuis maintenant des mois et qu’elle a nommé tout son personnel, y compris les porte-parole, il est vraiment difficile de croire qu’elle ne soit pas encore parvenue à trouver un porte-parole italien.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, since the Barroso Commission has been doing its job for months now and has appointed all its staff, including the spokespersons, it really is hard to believe that they have not yet succeeded in finding an Italian spokesperson.


Il est en fait prodigieux que, malgré la patience et l'obstination dont ont fait preuve les porte-parole de tous les groupes de cette Assemblée depuis 1985, nous ne soyons pas parvenus à faire prendre conscience à la Commission de la nécessité urgente d'améliorer sa politique tiède, sur le fondement du règlement édulcoré de 1997, si nous souhaitons éviter le risque porté par la crise de la pollinisation à l'équilibre de l'écosystème européen.

It is truly amazing that, despite the patience and determination of the spokesmen of all the groups in this Chamber since 1985, we have not managed to bring the Commission to its senses and make it realise that its half-hearted policy based on the wishy-washy 1997 regulation urgently needs to be improved if we are to avert the threat to the balance of the European ecosystem from the beekeeping crisis.


Continuer à bâtir ce pays sur la base de la poursuite d'injustices fiscales, nous répondons par un slogan bien connu: «Non, merci». C'est incroyable qu'un gouvernement dont tous les porte-parole, depuis deux ans, parlent de compassion, de justice sociale, de justice fiscale, d'équité, en arrive à refuser qu'on examine même l'ensemble des exonérations fiscales actuelles qui s'adressent, la plupart du temps, aux grandes corporations qui ont les moyens de s'en prévaloir.

It is incredible that a government whose spokespersons have been talking about compassion, social justice, fiscal justice and equity for two years, would have come to a point where it refuses to examine the whole system of tax exemptions, a system benefiting mostly large corporations which have the means to take advantage of it.


w