Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Groupe du porte-parole
Intervenant canadien
Porte-parole
Porte-parole associé
Porte-parole canadien
Porte-parole de groupe
Porte-parole de l'opposition
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Porte-parole de parti
Porte-parole des partis nationaux
Porte-parole du Conseil fédéral
Porte-parole suppléant
Rapporteur de minorité
Représentant canadien

Traduction de «porte-parole au sein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porte-parole de l'opposition [ porte-parole de parti | porte-parole ]

opposition critic [ opposition party critic | opposition spokesman | critic | shadow minister ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


porte-parole suppléant [ porte-parole associé ]

associate critic [ co-critic ]




secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, porte-parole du gouvernement

State Secretary to the Prime Minister, Government Spokesperson


Porte-parole des partis nationaux

Spokesmen of the national parties


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman




porte-parole du Conseil fédéral

Federal Council Spokesperson | Federal Council Spokeswoman | Federal Council Spokesman


porte-parole canadien [ intervenant canadien | représentant canadien ]

Canadian questioner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, le porte-parole devrait abandonner son poste de porte-parole au sein de l'Alliance canadienne ou son chef devrait le destituer, car il est évident qu'ils ont des vues divergentes sur la question.

One option is that the critic should resign his post as critic within the Canadian Alliance or the leader should remove him because they obviously are divergent in their views on this matter.


Ce problème n'a jamais eu de porte-parole au sein du gouvernement du Canada.

This issue has always been an orphan inside the Government of Canada.


– (RO) Le président de l’organisation mondiale Atra Kadisha, le grand rabbin David Schmidl, m’a demandé d’être, je cite, «leur porte-parole au sein de l’Union européenne» où ils souhaiteraient qu’une commission soit créée et destinée à traiter toutes les plaintes relatives aux profanations de cimetières.

– (RO) The President of the Atra Kadisha World Organisation, Grand Rabbi David Schmidl, asked me to be, and I quote, ‘their spokesman in the European Union’ where they would like a committee to be set up to deal with any complaints concerning the desecration of the grounds in cemeteries.


Mes fonctions de député ont également porté sur les finances publiques étant donné qu'elles se sont principalement déroulées au sein de la commission de l'économie et des finances, où j'étais porte-parole aux finances, et de la commission des budgets.

My work as a Member of Parliament has also been focused on public finances, as much of it has been carried out within the Economy and Finance Committee, for which I was the Finance spokesman, and the Budget Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, je me fais le porte-parole, au sein de ce Parlement, des retraités et des personnes âgées à travers l’Europe, qui, une fois de plus, m’ont dit: "Nous n’avons pas le temps d’attendre une Constitution européenne.

– (IT) Mr President, I am acting in this Chamber as the spokesman for pensioners and old people throughout the whole of Europe, who, once again, have said to me: ‘We do not have time to wait for the European Constitution.


- (IT) Monsieur le Président, je me fais le porte-parole, au sein de ce Parlement, des retraités et des personnes âgées à travers l’Europe, qui, une fois de plus, m’ont dit: "Nous n’avons pas le temps d’attendre une Constitution européenne.

– (IT) Mr President, I am acting in this Chamber as the spokesman for pensioners and old people throughout the whole of Europe, who, once again, have said to me: ‘We do not have time to wait for the European Constitution.


Le DSP reconnaît la contribution particulière qu'apportent les acteurs non étatiques au développement social global du Lesotho et continuera à les soutenir dans leur rôle de fournisseurs de services de base, particulièrement aux segments les plus pauvres de la population, et dans celui de porte-parole au sein de la société civile.

The CSP recognises the special contribution of Non State Actors in Lesotho to the overall social development of the country and will continue to support them both in their role as providers of essential services, particularly to the poorest sections of the population, and as voices in civil society.


N. considérant, à la lumière de l'expérience acquise à partir des divers programmes et initiatives communautaires, la nécessité de mettre en valeur le rôle du secteur non lucratif comme porte-parole de ces fractions de la population en leur donnant également la possibilité de faire entendre leur voix au sein des institutions européennes,

N. having regard, in the light of experience gained from the various Community programmes and initiatives, to the need to enhance the role of the non-profit-making sector as spokesman for these social groups, by also giving them the opportunity to make their voice heard in the various European institutions,


Les infirmières doivent aussi être conscientes des différents enjeux communautaires, savoir jouer un rôle de porte-parole au sein de leur collectivité et apprendre à promouvoir les questions associées à la santé de la population.

Nurses also need to be aware of various community issues, know how they can advocate within communities, and know how they can support population health issues.


Le ministre actuel des Pêches, qui était et qui est toujours le ministre représentant la Colombie-Britannique, et qui est également le porte-parole au sein du Cabinet du Sport Fishing Institute, organisme de pression pour le compte des propriétaires de camps de pêche, et de Bob Wright, le plus gros propriétaire de camps de pêche sur la côte ouest, a participé, par l'intermédiaire d'un membre de son personnel politique, à ces discussions sur la gestion du saumon après que les camps de pêche eurent refusé d'obéir aux exigences de la Loi sur les pêches.

The current minister of fisheries, then and now the lead minister from British Columbia, and a spokesman in cabinet for the Sport Fishing Institute, a lobby organization of lodge owners, and for Bob Wright, the largest lodge operator on the west coast, did through a member of his political staff participate in these management discussions once the lodges had refused to obey the requirements of the Fisheries Act.


w