Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Attribution à l'antenne
Bref avec mention spéciale
Bref portant mention spéciale
Bref à endossement spécial
Dans un objet
Déclaration obligatoire
Démarcheur à domicile
Et un objet immobile
Exigence de déclaration
Indication de la source à l'antenne
Inscription en marge
Installateur de portes
Installatrice de portes
Mention
Mention d'aide
Mention d'appui
Mention de la source en ondes
Mention de la source à l'antenne
Mention de reconnaissance
Mention en marge d'une inscription
Mention facultative
Mention marginale
Mention obligatoire
Mention prescrite
Mention réglementaire
Mention réservée
Mention réservée facultative
Note de reconnaissance
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Poseuse de portes
Prescription de déclaration
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Spécification obligatoire
Tel
Un objet en mouvement
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Traduction de «porte la mention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mention de reconnaissance | mention d'aide | note de reconnaissance | mention d'appui | mention

acknowledgement message | acknowledgement | credit line


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

airport luggage worker | hand baggage checker | airport customs worker | hand luggage inspector


mention facultative | mention réservée | mention réservée facultative

optional reserved term | optional term | reserved term


mention obligatoire | spécification obligatoire | prescription de déclaration | mention réglementaire | mention prescrite | exigence de déclaration | déclaration obligatoire

reporting requirement


inscription en marge | mention en marge d'une inscription | mention marginale

note in the margin


bref à endossement spécial | bref avec mention spéciale | bref portant mention spéciale

specially indorsed writ


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

caught, crushed, jammed or pinched:between:moving objects | stationary and moving objects | in object | such as | folding object | sliding door and door-frame | packing crate and floor, after losing grip | washing-machine wringer |


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

door-to-door seller | home seller | door to door seller | travelling salesperson


mention de la source à l'antenne | mention de la source en ondes | indication de la source à l'antenne | attribution à l'antenne

on-air attribution


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

door fitter | door refurbishment team worker | door installer | replacement door installer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) pour ce qui est du tableau en anglais, ce tableau porte une mention de tout substitut d’ingrédient non médicinal susceptible de se trouver dans la drogue, précédée du symbole « +/– » ou « ± » ou de la mention « or » ou « may contain ».

(ii) the table in English shall list all non-medicinal ingredient alternatives that may be present in the drug, preceded by the symbol “+/–” or “±” or the expression “or” or “may contain”.


a) s’agissant du tableau bilingue visé au paragraphe (1), ce tableau porte une mention de tout substitut d’ingrédient non médicinal susceptible de se trouver dans la drogue, précédée du symbole « +/– » ou « ± » ou de la mention « ou/or » ou « peut contenir/may contain »;

(a) in the case where a bilingual table referred to in subsection (1) is displayed, the table shall include a reference to all non-medicinal ingredient alternatives that may be present in the drug, preceded by the symbol “+/–” or “±” or the expression “or/ou” or “may contain/peut contenir”; or


61. Dans toute poursuite fondée sur la présente loi, le fait qu’une chose porte la mention « bureau de poste », « poste au Canada », « postes canadiennes », « Postes Canada », « Société canadienne des postes » ou une mention similaire suffit à prouver que la présente loi ou ses règlements prévoient ou autorisent l’utilisation de cette chose dans le cadre des activités de la Société.

61. In any prosecution under this Act, evidence that any thing bears the words “Post Office”, “Canada Post Office”, “Canada Mail”, “Canada Post”, “Canada Post Corporation” or any similar expression is evidence that the thing was established or authorized for use in connection with the Corporation by this Act or the regulations.


(i) pour ce qui est du tableau en français, ce tableau porte une mention de tout substitut d’ingrédient non médicinal susceptible de se trouver dans la drogue, précédée du symbole « +/– » ou « ± » ou de la mention « ou » ou « peut contenir »,

(i) the table in French shall list all non-medicinal ingredient alternatives that may be present in the drug, preceded by the symbol “+/–” or “±” or the expression “ou” or “peut contenir”, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) porte les mentions « Aliments pour animaux » ou « Animal Food » ou les mentions « Pour alimentation animale » ou « For Animal Feed »;

(b) labelled with the words “Animal Food” or “Aliments pour animaux” or the words “For Animal Feed” or “Pour alimentation animale”;


4. Lorsque le médicament est fourni au participant ou à la personne chargée de l'administrer dans un conditionnement primaire et un emballage extérieur destinés à rester ensemble, et que l'emballage extérieur porte les mentions énumérées dans la section A.1. , les informations suivantes figurent sur le conditionnement primaire (ou sur tout dispositif doseur hermétique contenu dans celui-ci):

4. When the product is provided to the subject or the person administering the medicinal product in an immediate packaging and outer packaging intended to remain together, and the outer packaging carries the particulars listed in section A .1., the following particulars shall appear on the immediate packaging (or any sealed dosing device that contains the immediate package):


Lorsqu'une préparation contient au moins une substance qui, conformément à la directive 67/548/CEE, porte la mention: «2 Attention ‐ Substance non encore testée complètement », l'étiquette de l'emballage contenant une telle préparation doit porter la mention: «Attention - Cette préparation contient une substance qui n'a pas encore été complètement testée», si cette substance est présente en concentration égale ou supérieure à 1 %.

Where a preparation contains at least one substance which, in accordance with Directive 67/548/EEC, bears the inscription 2 ‘Caution ‐ substance not yet fully tested’, the label on the packaging of the preparation must bear the inscription ’Warning ‐ this preparation contains a substance not yet tested completely’ if this substance is present in a concentration ≥ 1 %.


1. Ne peuvent être dotées de crédits par voie de virement que les lignes budgétaires pour lesquelles le budget autorise un crédit ou porte la mention «pour mémoire».

1. Appropriations may be transferred only to budget lines for which the budget has authorised appropriations or carries a token entry ‘pro memoria’.


3. Ne peuvent être dotées de crédits par voie de virement que les lignes budgétaires pour lesquelles le budget autorise un crédit ou porte la mention «pour mémoire».

3. Appropriations may be transferred only to budget lines for which the budget has authorised appropriations or carries a token entry ‘pro memoria’.


2. Par dérogation aux exigences de l'Annexe III, section V, chapitre IV, du règlement (CE) n° 853/2004, l'étiquetage porte les mentions suivantes:

2. By way of derogation from the requirements laid down in Chapter IV of Section V of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004, the following words shall appear on the labelling:


w