apporter la preuve que la famille d'accueil ou un organisme servant d'intermédiaire pour les jeunes au pair, dans la mesure où le droit national le prévoit, se porte garant du ressortissant de pays tiers pendant toute la durée du séjour sur le territoire de l'État membre concerné, en particulier en ce qui concerne ses frais de subsistance, de logement et les risques d'accident.
provide evidence that the host family or an organisation mediating au pairs, insofar as provided for by national law, accepts responsibility for the third-country national throughout the stay in the territory of the Member State concerned, in particular with regard to living expenses, accommodation and accident risks.