Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cockayne
Comète de Russel
Dans un objet
De Lange
Dubowitz
Démarcheur à domicile
Et un objet immobile
Integra pour enfants et adultes de Prescott-Russell
Noonan
Objet pliant
Porte battante
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Porte à porte
Porte-à-porte
Prader-Willi
RUS
Robinow-Silverman-Smith
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Russell-Silver
Région du lac Russell
Saurel de Russel
Seckel
Secteur du lac Russell
Services aux enfants et adultes de Prescott-Russell
Smith-Lemli-Opitz
Syndrome de Aarskog
Tel
Un objet en mouvement
Valoris pour enfants et adultes de Prescott-Russell
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte
Vente de porte à porte
Vente de porte-à-porte
Vente en porte à porte
Vente en porte-à-porte

Vertaling van "porte de russell " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Valoris pour enfants et adultes de Prescott-Russell [ Integra pour enfants et adultes de Prescott-Russell | Services aux enfants et adultes de Prescott-Russell ]

Valoris for Children and Adults of Prescott-Russell [ Prescott & Russell Association for Community Living ]


comète de Russel | saurel de Russel | RUS [Abbr.]

Indian scad | RUS [Abbr.]




secteur du lac Russell [ région du lac Russell ]

Russell Lake area


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

caught, crushed, jammed or pinched:between:moving objects | stationary and moving objects | in object | such as | folding object | sliding door and door-frame | packing crate and floor, after losing grip | washing-machine wringer |


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

door-to-door seller | home seller | door to door seller | travelling salesperson


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

swing door | swinging door


vente en porte-à-porte [ vente en porte à porte | vente de porte-à-porte | vente de porte à porte | porte-à-porte | porte à porte ]

door-to-door selling [ door-to-door | door-to-door retailing | door-to-door canvassing ]


Syndrome de:Aarskog | Cockayne | De Lange | Dubowitz | Noonan | Prader-Willi | Robinow-Silverman-Smith | Russell-Silver | Seckel | Smith-Lemli-Opitz

Syndrome:Aarskog | Cockayne | De Lange | Dubowitz | Noonan | Prader-Willi | Robinow-Silverman-Smith | Russell-Silver | Seckel | Smith-Lemli-Opitz


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme M. Russell l'a fait remarquer, ce ne sont pas tous les ports qui fonctionnent 24 heures sur 24 et, de fait, les bateaux arrivent à différentes heures, pendant la journée, mais pas tous les jours de la semaine, et, dans certains ports, il y a, bien entendu, des temps morts.

As Mr. Russell has stated, not all ports operate 24 hours a day and, in fact, ships arrive at different times during the day but not every day of the week, and in some ports there are idle hours, obviously.


(Le document est déposé) Question n 121 M. Todd Russell: En ce qui concerne le programme des Ports pour petits bateaux du ministère des Pêches et des Océans, quelles ont été les sommes allouées, versées en subventions et versées en contributions à chaque port du district fédéral du Labrador, chaque année entre 2003 et 2007 inclusivement?

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Todd Russell: With regard to the Small Craft Harbours program of the Department of Fisheries and Oceans, what was the funding amount allocated, granted, or contributed to each harbour in the federal electoral district of Labrador, in each of the years 2003 through 2007 inclusive?


Cependant, je voudrais me lever aujourd'hui pour dire à cette Chambre toute l'estime et d'admiration que je porte au député de Glengarry—Prescott—Russell. M. le député de Glengarry—Prescott—Russell a été mon successeur comme ministre de la Coopération internationale et ministre responsable de la Francophonie.

The hon. member for Glengarry—Prescott—Russell succeeded me as the Minister for International Cooperation and Minister responsible for Francophonie.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, la mise à la porte de Russell Mills, ex-éditeur du Ottawa Citizen, illustre encore une fois que la convergence dans les médias peut avoir des effets nocifs et qu'elle est inacceptable pour la population qui se trouve ainsi privée d'une information complète et impartiale, mais aussi pour les journalistes brimés dans leurs droits de diffuser l'information.

Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, the firing of Russell Mills as editor of the Ottawa Citizen is just one more illustration of how harmful media convergence can be, and how unacceptable it is to the public. As a result, the public is being deprived of complete and impartial information, and as well journalists' rights to disseminate that information are being hampered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Russell MacLellan, premier ministre de la Nouvelle-Écosse, me dit que la soumission de Halifax suscite la confiance; elle est fondée sur l'ensemble unique d'avantages que présente le port, notamment un port naturel en eau profonde et un potentiel inégalé pour les navires collecteurs qui desservent les ports américains.

The Honourable Russell MacLellan, Premier of Nova Scotia, advises me that the Halifax bid is one of confidence, based on the port's unique combination of advantages, including a natural deep-water harbour and unrivalled potential for feeder ships to serve American ports.


w