Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Convention relative aux populations abori
Esquimau
Fond pour le développement des populations indigènes
Indien
Indigène
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population animale indigène
Population autochtone
Population indigène
Populations autochtones
Samer

Traduction de «populations indigènes afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]




Convention concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants [ Convention relative aux peuples indigènes et tribaux, 1989 | Convention concernant la protection et l'intégration des populations aborigènes et autres populations tribales et semi-tribales dans les pays indépendants | Convention relative aux populations abori ]

Convention Concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries [ Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989 | Convention Concerning the Protection and Integration of Indigenous and Others Tribal and Semi-tribal Populations in Independent Countries | Indigenous and Tribal Populations Convention, 1957 ]


populations autochtones | population indigène

indigenous populations | indigenous people




Fond pour le développement des populations indigènes

Fund for the Development of Indigenous Populations [ Indigenous Fund ]


Conférence asiatique sur les droits des population indigènes et tribales

Asian Conference on the Rights of Indigenous/Tribal Peoples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L'Union européenne devrait développer et renforcer son dialogue politique environnemental avec le Brésil sur des sujets comme les changements climatiques, la gestion des ressources en eau, la biodiversité et la déforestation, et notamment sur le rôle des populations indigènes, afin que nous puissions mieux comprendre nos positions respectives, ce qui aurait pour effet de renforcer notre influence collective dans ces domaines.

- The EU should develop and reinforce our Environmental Policy dialogue with Brazil on topics such as climate change, water management, bio-diversity and deforestation, including the role of indigenous people so that we better understand each others’ positions, thereby enhancing our collective influence in these areas.


30. prend acte des efforts considérables déployés par le gouvernement chinois pour développer économiquement le Tibet et le Xinjiang ainsi que des retombées de ces efforts sur les communautés nomades et sur les modes de vie traditionnels; prie instamment le gouvernement chinois d'agir d'une manière politiquement responsable, en dialoguant avec les peuples tibétain et ouïghour sur les questions de gouvernance, y compris la gestion des ressources et les priorités de développement économique, et en respectant plutôt qu'en diluant les éléments culturels tels que la langue et la religion; affirme résolument que le gouvernement chinois ne parviendra pas à instaurer une stabilité durable au Tibet ni au Xinjiang, ni l'harmonie entre les peuples c ...[+++]

30. Takes note of the significant efforts made by the Chinese Government to develop Tibet and Xinjiang economically, and of the impact of those efforts on nomad communities and traditional livelihoods; urges the Chinese Government to act in a politically responsible way by meaningfully engaging the Tibetan and Uighur peoples in governance issues, including resource management and economic development priorities, and respecting rather than diluting cultural elements such as language and religion; strongly asserts that the Chinese Government will not achieve lasting stability in Tibet or Xinjiang or comity among the Chinese, Tibetan and Uighur peoples through forcible assimilation, cultural destruction or repressive police and security meth ...[+++]


7. est d'avis qu'il convient de mener des recherches scientifiques sur les connaissances locales des méthodes traditionnelles utilisées par les populations indigènes pour l'exploitation des ressources hydrauliques, et de les diffuser librement, parallèlement à l'utilisation, dans les pays en développement, de technologies protégées par des brevets afin de faciliter l'innovation en matière d'accès à l'eau et à l'assainissement.

7. Takes the view that local knowledge of indigenous methods of water exploitation should be scientifically researched and freely disseminated, while technologies covered by patents in developing countries should facilitate innovation in access to water and sanitation.


Cette indemnisation comprendrait, entre autres, les principaux éléments suivants: de nouvelles terres arables pour les collectivités touchées avant que leurs terres soient inondées; la réinstallation adéquate des 600 membres des collectivités de Vegido, Doza, Amborromia, Sambuda et Nagua, dont les maisons seront inondées; des réservoirs suffisants pour pratiquer la pisciculture dans chaque collectivité afin de garantir la sécurité alimentaire; l'adhésion, de la part du gouvernement de la Colombie, au plan d'ethno-développement de la population Embera Ka ...[+++]

Such compensation would include, among other things, the following key elements: new arable land for the affected communities before their land is flooded; adequate resettlement of some 600 people from the communities of Vegido, Doza, Amborromia, Sambuda, and Nagua, whose homes will be flooded; sufficient tanks of aquaculture fish farms in each community in order to guarantee food security; compliance on the part of the Colombian government with the Embera Katio ethno-development plan; protection and conservation measures in accordance with the traditional culture of the Embera people; and guaranteed rights for indigenous ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de préserver les populations de saumons indigènes et les ressources marines, le gouvernement fédéral doit instaurer une politique de tolérance zéro à l'égard des établissements piscicoles.

The preservation of indigenous salmon stocks and other marine resources requires a policy of zero tolerance to fish farms on the part of the federal government.


Un plan d'urgence doit être élaboré afin de permettre l'extraction des organismes visés ou de réduire leur nombre, en cas de risques imprévus pour l'environnement ou les populations indigènes.

A contingency plan must be drawn up so that the organisms in question can be removed or reduced in density in the event of unforeseen risks to the environment or native populations.


39. demande le développement et la mise en œuvre des stratégies locales de l'Agenda 21 sur le développement durable, afin de promouvoir des solutions locales innovantes, favorisant le partenariat des populations locales, des communautés et des organisations bénévoles, des populations indigènes, des autorités et des communautés locales avec les entreprises et les syndicats;

39. Calls for the development and the implementation of 'Local Agenda 21' strategies on sustainable development, in order to promote innovative local solutions supporting partnerships of local people, community and voluntary organisations, indigenous people, local authorities and communities, together with business and trade unions;


37. demande le développement et la mise en œuvre des stratégies locales de l'Agenda 21 sur le développement durable, afin de promouvoir des solutions locales innovantes, favorisant le partenariat des populations locales, des communautés et des organisations bénévoles, des populations indigènes, des autorités et des communautés locales avec les entreprises et les syndicats;

37. Calls for the development and the implementation of 'Local Agenda 21' strategies on sustainable development, in order to promote innovative local solutions supporting partnerships of local people, community and voluntary organisations, indigenous people, local authorities and communities, together with business and trade unions;


10. estime qu'il convient de proposer des mesures afin de promouvoir et de protéger les droits des populations indigènes et demande par conséquent d'inclure cette question dans le dialogue politique et de faire en sorte que les représentants de la population indigène choisis par celle-ci participent à ce dialogue;

10. Takes the view that measures should be proposed to promote and protect the rights of indigenous peoples and calls, therefore, for this question to be included in the political dialogue and for representatives of the indigenous population chosen by the population to participate in that dialogue;


Je parlerai brièvement des quelques documents d'intérêts publiés afin de faire un lien entre les pratiques agricoles ou le système d'exploitation et la préservation des populations d'abeilles indigènes.

I will touch on the few published papers of interest that do try to draw a link between farming practices or the farming system and support of native bee populations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

populations indigènes afin ->

Date index: 2024-11-05
w