Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANC
Assemblée constituante
Assemblée nationale constituante
Constituant
Constituant de la fiducie
Constituante
Constituante de la fiducie
Ensemble parent
Fiduciant
Fiduciante
Fiducie constituante
Fiducie de cédant
Loya Lirga constituante
Population d'origine
Population de base
Population de référence
Population mère
Population parente
Population échantillonnée
Population-mère
Répartition géographique de la population
Université constituante

Traduction de «populations constituantes dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
université constituante [ constituante ]

university branch [ constituent university ]


constituant | constituante | constituant de la fiducie | constituante de la fiducie | fiduciant | fiduciante

settlor | trustor | grantor




Assemblée constituante

constituent assembly | constitutional assembly


Assemblée nationale constituante | ANC [Abbr.]

National Constituent Assembly


population mère [ population-mère | ensemble parent | population parente | population d'origine | population de référence | population échantillonnée | population de base ]

parent population [ relevant population | reference population | sampled population | base population ]


répartition géographique de la population

geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]




fiducie de cédant | fiducie constituante

grantor trust


Conférence préparatoire multipartite à l'établissement d'une assemblée constituante

All Party Pre-constituent Assembly Conference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. invite l'Assemblée constituante à conclure de toute urgence ses travaux en vue de la rédaction d'une Constitution pour la Libye recueillant le plus large soutien possible au sein de la population; ajoute que cette Constitution doit conduire à un avenir viable et démocratique pour la Libye, fondé sur les principes de l'état de droit et les droits de l'homme, et qui contribuera à la stabilité politique à long terme du pays;

9. Calls on the Constitution Drafting Assembly to conclude as a matter of urgency its work on producing a constitution for Libya that enjoys the widest possible support among its citizens; further argues that such a constitution must lead to a sustainable, democratic future for Libya built around the principles of the rule of law and human rights, and which will contribute to long-term political stability in the country;


L'Union européenne ne doute pas que les membres de l'Assemblée constituante réexamineront la Constitution dans l'optique de renforcer le consensus national et de refléter les aspirations de la population bolivienne au sein d'une société pluraliste.

The European Union expresses its confidence that the members of the Constituent Assembly will review the Constitution with the aim of strengthening the national consensus and reflecting the Bolivian people's aspirations in a pluralistic society.


Les mesures qu’il prévoit incluent la participation à un dialogue politique constructif, le soutien à l’assemblée constituante, le respect des droits des populations indigènes, l’échange d’expériences concernant différents modèles d’autonomie régionale, ainsi que la contribution constructive de l’Union - assortie de l’avantage de ses expériences - dans la garantie que les investissements étrangers bénéficient à tous les Boliviens.

The action includes engaging in constructive political dialogue, providing support for the constituent assembly, respect for the rights of indigenous peoples, exchanges of experience with different models of regional autonomy and providing constructive input and the benefit of EU experience in securing the benefits of foreign investment for all Bolivians.


- Application de la décision de la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine sur les populations constituantes.

- Implementing the BiH Constitutional Court's ruling on constituent peoples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant que les constitutions des entités ne seront pas modifiées, c'est-à-dire tant que Bosniaques, Serbes, Croates et autres ne seront pas des "populations constituantes" dans l'ensemble de la Bosnie-Herzégovine, leurs droits ne seront pas totalement protégés.

Until the entity constitutions are amended, making Bosniacs, Serbs, Croats and others constituent peoples throughout BiH, their rights are not fully protected.


Le principal moyen de renforcer les droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine est sans doute de faire en sorte que la décision de la Cour constitutionnelle sur les "populations constituantes" soit pleinement mise en œuvre.

Ensuring that the BiH Constitutional Court's decision on "constituent peoples" is thoroughly implemented is probably the single most important way to strengthen human rights in BiH.


le transfert progressif de l'autorité civile et politique entre les mains du peuple irakien doit s'effectuer sous le patronage des Nations unies et dans le cadre d'un mandat clair des Nations unies sur la transition politique et économique de l'Irak; il doit s'accompagner de l'adoption d'un agenda politique prévoyant l'élection d'une Assemblée constituante, de préférence avant la fin de 2003; cette Assemblée aurait pour mission d'arrêter une nouvelle Constitution pour l'Irak, État indépendant, à la souveraineté et à l'intégrité terr ...[+++]

The promotion of the Iraqi's progressive ownership of civil and political authority has to be developed under the leadership of the UN and with a clear UN mandate on the political and economic transition process of Iraq; it must include the adoption of a political agenda for electing a constitutive assembly, preferably by the end of 2003; this assembly should be mandated to adopt a new Constitution for Iraq as an independent state whose territorial sovereignty and integrity should be reaffirmed, within its internationally recognised borders and that should be united on the basis of equal rights of all groups of the ...[+++]


le transfert progressif de la propriété et de l’autorité civile et politique entre les mains du peuple irakien doit s’effectuer sous le patronage des Nations unies et dans le cadre d’un mandat clair des Nations unies pour une transition politique et économique de l’Irak; il doit s’accompagner de l’adoption d’un agenda politique prévoyant l’élection d’une Assemblée constituante, de préférence avant la fin de 2003; cette Assemblée aurait pour mission d’arrêter une nouvelle Constitution pour l’Irak, État indépendant, à la souveraineté ...[+++]

Promoting the progressive ownership of the civil and political authority by the Iraqis has to be developed under the leadership of the UN and with a clear UN mandate on the political and economic transition process of Iraq and including the adoption of a Political Agenda for electing a constitutive assembly, preferably by the end of 2003; this assembly should be mandated to adopt a new Constitution for Iraq as an independent state whose territorial sovereignty and integrity should be reaffirmed, within its internationally recognised borders and that should be united on the basis of equal rights of all groups of the ...[+++]


J’estime, par conséquent, que nous devons reconnaître le fait que l’Europe repose sur ses citoyens et sur sa population, mais que ce sont les États membres qui représentent les principales unités constituantes de notre Union, ce qui doit évidemment se refléter dans notre procédure de ratification.

I think, therefore, that we have to recognise that Europe is founded upon its citizens and nations but that the sustaining, constituent units of our Union are the Member States and that this must naturally be reflected in our ratification procedure.


Les premières élections libres et régulières ayant permis de désigner une Assemblée Constituante qui reflète véritablement les souhaits des populations namibiennes, les fondements du nouvel Etat sont en train de se dessiner devant nos yeux.

The first valid and free elections have permitted the appointment of a Constituent Assembly which truly reflects the wishes of the Namibian people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

populations constituantes dans ->

Date index: 2025-07-03
w