Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction à formes fuyantes
Fuyant
Fuyante
Ligne fuyante
Mutation fuyante
Onde de fuite
Onde fuyante
Population lymphocytaire sélectionnée
Profil fuyant
Projection cavalière avec fuyante réduite de moitié
Projection cavalière avec fuyante réduite de un demi
état de santé de la population

Traduction de «population qui fuyant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projection cavalière avec fuyante réduite de moitié [ perspective cavalière avec fuyante raccourcie de 0,5 | projection cavalière avec fuyante réduite de un demi | projection cavalière 0,5 ]

cabinet projection










construction à formes fuyantes

stream line construction






population lymphocytaire sélectionnée

Gated lymphocyte population


état de santé de la population

Population health status
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous continuerons également d'accompagner le Liban dans la solidarité dont il fait preuve à l'égard de la population syrienne fuyant le conflit.

We will also continue to accompany Lebanon in its solidarity towards Syrian people fleeing the crisis.


L'enveloppe d'aide humanitaire débloquée par l'UE servira en priorité à apporter une aide d'urgence aux civils dans les zones de combat et à ceux qui sont les plus susceptibles de devoir accueillir des populations fuyant les opérations militaires en cours.

The EU humanitarian aid will prioritise emergency assistance to civilians in active conflict areas and those most likely to receive people fleeing ongoing military operations.


Le pays est confronté à une insécurité alimentaire aiguë persistante, à la malnutrition infantile et aux déplacements de populations fuyant les conflits au Mali et au Nigeria voisins.

The country is facing persistent acute food insecurity, child malnutrition and the displacement of people fleeing conflicts in neighbouring Mali and Nigeria.


Les réfugiés syriens constituent désormais la plus importante population de réfugiés fuyant un même conflit sur une même génération.

Refugees from Syria now constitute the biggest refugee population resulting from a single conflict in a generation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande au gouvernement iraquien et à tous les dirigeants politiques de prendre les mesures nécessaires pour assurer la sécurité et la protection de l'ensemble des citoyens iraquiens en général, et des membres des minorités ethniques et religieuses en particulier; invite le gouvernement Iraquien à répondre aux besoins des populations touchées, à fournir les services de première nécessité, à prendre les mesures qui s'imposent pour permettre un passage sûr et sans entraves aux civils fuyant les violences et à garantir que les travai ...[+++]

3. Calls on the Iraqi Government and on all political leaders to take the necessary measures to provide security and protection for all people in Iraq, in particular members of vulnerable groups and religious communities, including Christians; calls on the Iraqi Government to ensure a response to the needs of the populations affected, provide essential services, facilitate safe and unhindered passage for civilians fleeing the violence, and ensure safe access for humanitarian actors to all populations affected;


3. est très préoccupé par les évènements dans la province d'Anbar et le grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit déplacées à l'intérieur du pays; demande que les services humanitaires aient accès à Falloujah; invite le gouvernement iraquien à remplir ses obligations de protéger la population civile à Falloujah et ailleurs; engage le gouvernement iraquien à poursuivre sa collaboration avec la MANUI et les organisations humanitaires dans le but d'assurer la fourniture d'une aide humanitaire; salue les efforts des Nation ...[+++]

3. Is deeply concerned about the developments in Anbar province and the large numbers of internally displaced persons fleeing the conflict zones; calls for humanitarian access to Fallujah; calls on the Government of Iraq to honour its duty to protect the civilian population in Fallujah and elsewhere; encourages the Government of Iraq to continue to work with UNAMI and humanitarian agencies to ensure the delivery of humanitarian relief; welcomes the UN’s efforts to provide aid to those affected by the fighting in Anbar province, despite the challenges posed by the deteriorating security environment and ongoing operations in the provin ...[+++]


Dans ce domaine, la situation ne peut progresser du jour au lendemain ; en attendant, ce n'est pas rendre service à ces populations désespérées fuyant - on le comprend - la guerre, la persécution et la souffrance que de les abandonner aux mains de personnes peu scrupuleuses et qui cherchent à se faire de l'argent en se livrant à la traite d'êtres humains.

Progress in this area cannot be made overnight and, in the meantime, the interests of desperate people, understandably fleeing from conflict, persecution or other hardship, are not well served by pushing them into the hands of the unscrupulous and those seeking to make money out of trafficking people.


Il est d’une importance primordiale que la frontière administrative entre l’Ingouchie et la Tchétchénie reste ouverte, afin que la population civile fuyant la Tchétchénie puisse trouver refuge en Ingouchie.

It is vital that the administrative border between Ingushetia and Chechnya remains open so that the civilian population fleeing Chechnya can safely reach the Ingushetian side.


- (EN) Monsieur le Président, M. Belder nous a brossé un tableau très clair de la terrible situation dans laquelle se trouvent les populations aux frontières de la Guinée face aux assauts de guerriers venant des pays voisins, en rébellion contre leur propre gouvernement. À cause de ces assauts répétés, les populations sont contraintes de trouver refuge ailleurs, fuyant la souffrance, la misère noire, voire même la mort.

– Mr President, Mr Belder has graphically accounted for the dreadful situation facing people on the borders of Guinea where warriors from neighbouring states, rebels against their own government, come and go across the border creating problems of refugees, problems of human suffering, death and destitution. We must do all that we can to bring this to an end.


-Remédier aux déplacements forcés et promouvoir la protection internationale sur la base du principe du partage des responsabilités en favorisant la préservation et la valorisation du capital humain des personnes contraintes de fuir leur foyer, contribuer à assurer leur protection et, en dernière analyse, fournir des avantages en termes de développement aux populations déplacées et à leurs communautés d’accueil. Cela vaut tant pour les populations fuyant leur pays ...[+++]

-Address forced displacement and promote international protection based on the principle of responsibility sharing, by helping preserve and enhance human capital of those forced to flee their homes, help ensure their protection and ultimately provide developmental benefits for the displaced and their hosts. This is valid for both populations fleeing their country and internally displaced people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population qui fuyant ->

Date index: 2024-04-11
w