Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est permis de croire
Il est permis de penser
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir

Traduction de «population peut soutenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


Bâtir un programme de services axé sur les citoyens -- Que peut en retirer la population canadienne?

Building a Citizen Focus -- Service Initiative -- What's in it for Canadians
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le financement de l'UE ne peut certainement pas résoudre à lui seul les difficultés des populations roms; la Commission rappelle toutefois qu'il existe à l'heure actuelle une programmation de 26,5 milliards d'EUR de concours financier de l'UE pour soutenir les efforts des États membres dans le domaine de l'intégration sociale, y compris pour l'aide à la population rom[37].

EU funding alone can certainly not solve the situation of Roma, but the Commission recalls that up to € 26.5 billion of EU funding is currently programmed to support Member States' efforts in the field of social inclusion, including to support efforts to help the Roma[37].


L'Union européenne peut, ainsi, suspendre la coopération avec les gouvernements, tout en continuant à soutenir les populations locales au moyen de projets exécutés par des organisations de la société civile.

For example, the EU may suspend co-operation with governments but continue support to local populations through projects carried out by civil society organisations.


42. salue l'engagement de la Turquie à apporter une assistance humanitaire à près d'un million de réfugiés syriens; demande à la Turquie de contrôler étroitement ses frontières afin d'empêcher l'entrée de combattants et d'armes destinés à des groupes dont on peut raisonnablement penser qu'ils sont impliqués dans des violations systématiques des droits de l'homme ou qu'ils ne sont pas favorables à la transition démocratique en Syrie; considère que l'Union européenne, la Turquie et d'autres acteurs internationaux devraient s'efforcer de parvenir à une vision stratégique commune afin de promouvoir dans les meilleurs délais une solution po ...[+++]

42. Welcomes Turkey’s commitment to the provision of humanitarian assistance to almost one million Syrian refugees; asks Turkey to closely monitor its borders to prevent the entry of fighters and arms to the benefit of groups credibly found to be implicated in systematic human rights violations or not committed to the democratic transition of Syria; believes that the EU, Turkey and other international stakeholders should actively seek to develop a joint strategic vision to promote a political and democratic solution in Syria without delay and support political and economic stability in the region, with particular reference to Jordan, Lebanon, Iran and Iraq; points, in particular, to the difficult conditions of the Syrian Alawite refugee ...[+++]


M. considérant que l'Union européenne est le principal fournisseur mondial d'aide au développement à la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215 400 000 EUR par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance et l'état de droit, l'éducation ainsi que la croissance économ ...[+++]

M. whereas the EU is the world's biggest development aid donor to Somalia, having committed EUR 215.4 million so far through the European Development Fund (EDF) for the period 2008-2013; whereas the main focus of this funding is to lift people out of poverty into self-sustaining economic growth and provide a lasting solution for stability in the country by addressing the root causes of piracy by financing projects to improve governance and the rule of law, education and economic growth and to support non-focal sectors (health, environment, water and sanitation); whereas an additional EUR 175 million for the period 2011-2013 has been g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que l'Union européenne est le principal fournisseur mondial d'aide au développement à la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215 400 000 EUR par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance et l'état de droit, l'éducation ainsi que la croissance économ ...[+++]

L. whereas the EU is the world’s biggest development aid donor to Somalia, having committed EUR 215.4 million so far through the European Development Fund (EDF) for the period 2008-2013; whereas the main focus of this funding is to lift people out of poverty into self-sustaining economic growth and provide a lasting solution for stability in the country by addressing the root causes of piracy by financing projects to improve governance and the rule of law, education and economic growth and to support non-focal sectors (health, environment, water and sanitation); whereas an additional EUR 175 million for the period 2011-2013 has been gr ...[+++]


Le financement de l'UE ne peut certainement pas résoudre à lui seul les difficultés des populations roms; la Commission rappelle toutefois qu'il existe à l'heure actuelle une programmation de 26,5 milliards d'EUR de concours financier de l'UE pour soutenir les efforts des États membres dans le domaine de l'intégration sociale, y compris pour l'aide à la population rom[37].

EU funding alone can certainly not solve the situation of Roma, but the Commission recalls that up to € 26.5 billion of EU funding is currently programmed to support Member States' efforts in the field of social inclusion, including to support efforts to help the Roma[37].


Dans le rapport du rapporteur spécial des Nations unies, il convient de souligner le passage suivant: «Newspapers carry almost daily reports of senior military officials urging that such groups be neutralized and calling upon the populace to recognize that to support their candidates in the upcoming elections would be to support the enemy» (On peut lire presque tous les jours dans les journaux que des hauts gradés de l’armé demandent à ce que ces groupes soient neutralisés et appellent la population à reconnaître que soutenir leurs ca ...[+++]

In the UN special rapporteur’s report, the following must also be emphasised: ‘Newspapers carry almost daily reports of senior military officials urging that such groups be neutralised and calling upon the populace to recognise that to support their candidates in the upcoming elections would be to support the enemy’.


On ne peut pas avoir l’ambition de renforcer la cohésion sociale, de soutenir la compétitivité, l’emploi, la recherche, la politique environnementale, on ne peut pas tenir compte du vieillissement de la population, bref respecter la stratégie de Lisbonne, on ne peut pas lutter contre le terrorisme, contre la drogue et la criminalité sans disposer des moyens nécessaires.

Without the necessary resources, the EU cannot seek to strengthen social cohesion or to support competitiveness, employment, research and environmental policy, and it will also be unable to give due consideration to the ageing of the population – in other words to adhere to the Lisbon strategy – or to continue the fight against terrorism, drugs and crime.


L'Union européenne peut, ainsi, suspendre la coopération avec les gouvernements, tout en continuant à soutenir les populations locales au moyen de projets exécutés par des organisations de la société civile.

For example, the EU may suspend co-operation with governments but continue support to local populations through projects carried out by civil society organisations.


Nous pensons que le gouvernement doit imposer des critères pour déterminer si la population peut soutenir financièrement un nouvel arrivant, si celui-ci peut rester en affaires de sorte que le public ne se retrouve pas sur le carreau, ayant fait des réservations que des compagnies comme Greyhound, VistaJet et Intair ne peuvent pas honorer parce qu'elles ferment leurs portes.

We believe the government has to have the test to ensure the population can financially allow a new entrant in the market so that they survive and so that the public doesn't get thrown out on the streets when everybody books seats and then they go out of business, like Greyhound, VistaJet and Intair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population peut soutenir ->

Date index: 2024-03-19
w