Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population pauvre vit désormais " (Frans → Engels) :

16. souligne que la pauvreté mondiale a changé de nature – la majorité de la population pauvre vit désormais dans les pays à revenu intermédiaire –, ce qui signifie qu'un nouveau paradigme de développement doit répondre à cette nouvelle réalité; souligne qu'il faut veiller à ce que les populations les plus vulnérables se voient offrir des possibilités de développement; rappelle à cet égard que si l'aide n'est fournie que par le truchement des gouvernements, les communautés marginalisées ou vulnérables risquent de ne pas bénéficier d'un financement suffisant;

16. Points to a change in the nature of global poverty – as most of the world’s poor are now in middle-income countries, which means that a new development paradigm must reflect this new reality; stresses the need to ensure that the most vulnerable populations have access to development opportunities; recalls, in this respect, that channelling assistance only through governments risks providing insufficient funding to marginalised or vulnerable communities;


38. souligne que plus de la moitié de la population mondiale vit désormais dans les villes et que les transports urbains contribuent grandement aux émissions de gaz à effet de serre dues au secteur des transports; prie instamment la Commission et les États membres, par conséquent, de sensibiliser les citoyens au rôle de la mobilité urbaine durable pour réaliser les engagements en matière d'atténuation; souligne qu'une planification et une utilisation responsables des terres et des solutions de transport durables dans les zones urbai ...[+++]

38. Points out that more than half of the world’s population now lives in towns and cities and that urban transport is a major contributor to GHG emissions from the transport sector; urges the Commission and the Member States, therefore, to actively raise awareness of the role of sustainable urban mobility in achieving mitigation commitments; emphasises that responsible land use and planning and sustainable transport solutions in urban areas contribute efficiently to the aim of reducing CO2 emissions;


40. souligne que plus de la moitié de la population mondiale vit désormais dans les villes et que les transports urbains contribuent grandement aux émissions de gaz à effet de serre dues au secteur des transports; prie instamment la Commission et les États membres, par conséquent, de sensibiliser les citoyens au rôle de la mobilité urbaine durable pour réaliser les engagements en matière d'atténuation; souligne qu'une planification et une utilisation responsables des terres et des solutions de transport durables dans les zones urbai ...[+++]

40. Points out that more than half of the world’s population now lives in towns and cities and that urban transport is a major contributor to GHG emissions from the transport sector; urges the Commission and the Member States, therefore, to actively raise awareness of the role of sustainable urban mobility in achieving mitigation commitments; emphasises that responsible land use and planning and sustainable transport solutions in urban areas contribute efficiently to the aim of reducing CO2 emissions;


8. souligne que plus de la moitié de la population mondiale vit désormais dans les villes et que les transports urbains contribuent grandement aux émissions de gaz à effet de serre dues au secteur des transports; par conséquent, prie instamment la Commission et les États membres de sensibiliser les citoyens au rôle de la mobilité urbaine durable pour réaliser les engagements en matière d'atténuation; souligne qu'une planification et une utilisation responsables des terres et des solutions de transport durables dans les zones urbaine ...[+++]

8. Points out that more than half of the world’s population now lives in towns and cities and that urban transport is a major contributor to GHG emissions from the transport sector; urges the Commission and the Member States, therefore, to actively raise awareness of the role of sustainable urban mobility in achieving mitigation commitments; emphasises that responsible land use and planning and sustainable transport solutions in urban areas contribute efficiently to the aim of reducing CO2 emissions; calls on the Commission to take the measures needed to strongly promote public transport, shared mobility solutions and walking and cycl ...[+++]


Comme le professeur McCaskill l'a dit, d'après le dernier recensement, qui date de 2006, environ la moitié de la population autochtone vit désormais en ville, et les villes seront probablement le lieu d'attache de la majorité des Autochtones de la prochaine génération.

As Professor McCaskill said, based on the last time we had a census, in 2006, the results showed approximately half the Native population now live in a city, and the cities will be home to probably the majority of Native people over the next generation.


Madagascar est l’un des pays les plus pauvres du monde. Près de 92 % de la population vit avec moins de 2 USD par jour.

Madagascar is one of the poorest countries in the world, where some 92 % of the population living on less than $2 per day.


En effet, ce pays est devenu l’un des plus pauvres du monde, et la grande majorité de la population y vit désormais avec moins d’un dollar par jour.

In fact, this country has become one of the poorest countries in the world, with the large majority of the population there living on less than a dollar a day.


Au Nicaragua, par exemple, pays le plus pauvre d’Amérique centrale, 46 % de la population vit avec moins de 2 $ par jour, tandis qu'au Costa Rica et au Panama, le pourcentage de personnes confrontées à la pauvreté s'élève respectivement à 24 % et 29 %.

In Nicaragua, for example, the poorest country in Central America, 46% of the population lives on less than $2 a day, while in Costa Rica and Panama the percentage of people living in poverty is 24% and 29%, respectively.


Haïti figure parmi les pays le plus pauvres de l'hémisphère : 80% de la population vit de manière chronique en dessous du seuil de pauvreté.

Haiti is one of the northern hemisphere's poorest nations: 80% of the population is persistently beneath the poverty line.


Il est probable que nous constaterons, dans le nouveau recensement complété en 2001, que cette tendance à quitter la réserve augmente et que plus de la moitié de la population autochtone vit désormais à l'extérieur des réserves.

Probably in the census, which was completed in 2001, we will find that these tendencies of movement off reserve continue to pace in the sense that over one-half the Aboriginal population will be living off the reserves.




Anderen hebben gezocht naar : population pauvre vit désormais     population     urbaine durable pour     mondiale vit désormais     co2 invite     autochtone vit désormais     plus pauvres     des plus pauvres     vit désormais     plus pauvre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population pauvre vit désormais ->

Date index: 2022-08-11
w