4. invite le gouvernement et le parlement turcs à reconnaître la dimension politique du conflit avec la population d'origine kurde; rappelle que ce conflit ne saurait être réglé par des moyens militaires ou répressifs, mais seulement par le dialogue politique entre toutes les parties concernées et par la reconnaissance des droits fondamentaux du peuple kurde; invite le gouvernement turc à mettre en œuvre d'urgence une politique qui réponde aux attentes de la population kurde;
4. Calls on the Turkish Government and Parliament to recognise the political dimension of the conflict with the population of Kurdish origin; recalls that this conflict cannot be resolved by military or repressive means, but only through political dialogue among all the parties concerned and by recognition of the fundamental rights of the Kurdish people; calls on the Turkish Government, as a matter of urgency, to implement policies which meet the expectations of the Kurdish population;