Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudication au moins-disant
Adjudication au moins-offrant
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Choix au mieux disant
Concurrent le moins disant
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Meilleur soumissionnaire
Meilleure offre
Mieux-disant
Moins disant
Moins disante
Moins-disance sociale
Moins-disant
Moins-disant social
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre jugée la plus intéressante
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus avantageuse
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Répartition géographique de la population
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante

Traduction de «population en disant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


adjudication au moins-disant | adjudication au moins-offrant

adjudication to the lowest bid






moins-disant social | moins-disance sociale

social dumping


mieux-disant | meilleure offre | offre jugée la plus intéressante | offre la plus avantageuse | offre la plus basse | meilleur soumissionnaire | plus bas soumissionnaire

lowest responsible bidder


répartition géographique de la population

geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. dénonce avec la plus grande fermeté la destruction des sites et des symboles religieux et culturels par le soi-disant groupe "EIIL/Daech", qui sont autant d'agressions envers le patrimoine culturel de toutes les populations de Syrie et d'Iraq et de l'humanité en général; appelle tous les États à l'intensification de leurs enquêtes pénales et à une coopération judiciaire en vue d'identifier l'ensemble des groupes qui se livrent au trafic illicite de biens culturels et à l'endommagement ou à la destruction d'un patrimoine culturel q ...[+++]

8. Denounces in the strongest terms the destruction of religious and cultural sites and artefacts by the so-called ‘ISIS/Daesh’, which constitutes an attack against the cultural heritage of all inhabitants of Syria and Iraq and of humanity at large; calls on all states to step up their criminal investigations and judicial cooperation with a view to identifying all groups responsible for illicit trafficking in cultural goods and for damaging or destroying cultural heritage that belongs to all of humanity in Syria, Iraq and the broader Middle East and North African regions;


Le gouvernement s'est fait élire en 1993 en disant à la population: «Nous allons faire en sorte d'entreprendre les réformes nécessaires pour que la population retrouve sa confiance dans les institutions publiques, pour que la population reprenne confiance dans les politiciens, qu'elle reprenne de nouveau confiance dans leur intégrité».

The government got itself elected in 1993 by telling Canadians that it would bring in the necessary reforms so as to restore their confidence in public institutions and in the integrity of politicians.


Alors qu'au Québec 77 p. 100 de la population est d'accord à ce qu'on ait des sentences plus sévères pour les crimes plus graves, que les groupes de victimes appuient unanimement le projet de loi C-10 au Québec, j'essaie de comprendre cette espèce de dualité qui existe entre la population en général — qui a des attentes spécifiques par rapport à des sentences plus graves, à des crimes plus graves — et le Barreau du Québec, qui est un peu à côté en disant qu'il ne faut pas être trop sévère et qu'il faut laisser la chance au coureur.

In Quebec, 77 per cent of the population agrees with harsher sentences for more serious crimes, and Quebec victims groups unanimously support Bill C-10. I am trying to understand this division between the general public — which has specific expectations when it comes to harsher sentences for more serious crimes — and the Barreau du Québec, which is diverging by saying that we should not be too harsh and should give people another chance.


Je pense qu’il est également juste de dire publiquement que l’ère du prix des denrées alimentaires relativement bas est révolue et que je pense que la Commission ne devrait pas duper la population en disant que nous allons revenir à des prix plus bas.

I think that it is also fair to say, on the record, that the era of relatively low food prices is over and that I think that the Commission should not fool people by saying that we are going to go back to lower food prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dès lors vous présenter deux requêtes, Monsieur López Garrido: gardez les objectifs de la lutte contre la pauvreté et les objectifs de la promotion d’une meilleure éducation, qui se trouvent dans le texte de la Commission, mais pas dans celui du Conseil et associez le Parlement à la voix de la population, pour que le calendrier de la population puisse être celui de l’Europe, plutôt que celui des technocrates ou des soi-disants «marchés», qui est souvent le calendrier des spéculateurs.

I would therefore like to make two requests, Mr López Garrido: keep the targets of fighting poverty and the targets promoting better education, which are in the Commission’s text but not in the Council’s text, and associate Parliament with the voice of the people, so that the people’s agenda can be Europe’s agenda, rather than it being the agenda of technocrats or of the so-called ‘markets’, which is often the agenda of speculators.


Nous avons confirmé les limitations des contacts au niveau ministériel avec les autorités bélarussiennes, mais avons simultanément envoyé un message clair à la population lui disant qu’elle n’était pas oubliée et que nous essayons de soutenir la société civile et les forces démocratiques au Belarus.

We confirmed the restrictions on ministerial-level contacts with Belarussian authorities, but at the same time sent a clear message to the population that they are not forgotten and that we are trying to support civil society and democratic forces in Belarus.


Il est devenu évident que ce que les hypocrites sélectivement hypersensibles demandant une position unanime de l’Europe ne pardonnent pas à Cuba, ce n’est pas le soi-disant "autoritarisme" du régime socialiste ou les faiblesses de ce dernier, mais bien le fait que Cuba, malgré la guerre ouverte et l’embargo criminel imposé pendant 40 ans par les impérialistes, a maintenu et amélioré le niveau de vie et d’éducation de sa population, qui est le plus él ...[+++]

It became clear that what the selectively over-sensitive Euro-unifying hypocrites cannot forgive socialist Cuba is not the so-called authoritarianism of the socialist regime or any weaknesses in it, but the fact that Cuba, despite the open war and the forty-year criminal embargo by the imperialists, is maintaining and continuing to improve the standard of living and education of its people, which is the highest in the whole of Latin America, that socialist Cuba and Fidel Castro are a beam of light, a source of fighting inspiration to ...[+++]


Si je regarde la composition de la population du Québec, je constate que la proportion d'habitants qui est directement d'origine française s'élève à 74,6 p. 100, les habitants d'origine britannique représentent 4,2 p. 100 de la population, ceux d'origine allemande, un demi pour cent, ceux d'origine italienne, 2,6 p. 100, ceux d'origine chinoise, un demi pour cent, ceux d'origine autochtone, 1 p. 100, ceux d'origine hollandaise, un dixième pour cent, ceux d'origine indienne orientale, trois dixièmes pour cent, ceux d'origine polonaise, ...[+++]

Looking at the demographics of the population in Quebec, the direct descent French is 74.6 per cent; British, 4.2 per cent; German, half a per cent; Italian, 2.6 per cent; Chinese, half a per cent; aboriginal, 1 per cent; Dutch, one-tenth of one per cent; east Indian, three-tenths of one per cent; Polish, three-tenths of one per cent; Portuguese, one-half per cent; Jewish, 1.1 per cent; Greek, seven-tenths of one per cent; Filipino, one-tenth of one per cent; Hungarian, one-tenth of one per cent; other, 5 per cent; people of multiple origins, 8.4 per cent. Mayb ...[+++]


Nous aurions souhaité que le gouvernement, pour une fois dans ce mandat, puisse non seulement être courageux, mais travailler main dans la main avec les partis d'opposition, puisque ce n'est quand même pas rien. Nous aurions pu, en tant que Parlement, en tant que parlementaires, construire un magnifique consensus qui aurait fait en sorte que nous aurions pu envoyer un message clair à la population en disant: «Nous, en tant que parlementaires, acceptons que les politiques publiques pour lesquelles nous sommes principalement concernés, ces politiques puissent être élaborées au vu et au su de tous» (1335) Je veux terminer en disant combien ...[+++]

As a Parliament, as parliamentarians, we could have built a wonderful consensus which would have allowed us to send a clear message to the population, saying: ``We, as parliamentarians, agree that public policies which are our prime concern may be developed openly and publicly'' (1335) In closing, I would like to say how I am disappointed in the emasculated bill that the government is proposing and how much better it would have been had the government ...[+++]


Je m'adresse à mon conseil en disant « Si ce chiffre représente un tiers de la population en ce moment, quand est-ce qu'il représentera 50, 60 ou 70 p. 100 de la population?

I go to my board and I say " If it is one third now, when does it become 50, 60 or 70 per cent?


w