Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Aggravation passagère
Concourir à l'aggravation des dommages
Concourir à l'aggravation du préjudice
D'un symptôme)
Densité de la population
Densité de la population moyenne totale
Densité de population
Densité démographique
Diminution de la population
Dommage aggravé
Décroissance de la population
Décroissement de la population
Exacerbation
Facteurs de terrain aggravants
Facteurs topographiques aggravants
Préjudice aggravé
Rebond
Recrudescence
Régression de la population
Régression de population
Répartition géographique de la population

Vertaling van "population en aggravant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

aggravation of invalidity




concourir à l'aggravation des dommages [ concourir à l'aggravation du préjudice ]

go in aggravation of the damage


facteurs topographiques aggravants [ facteurs de terrain aggravants ]

consequences of the terrain [ terrain consequences ]


dommage aggravé [ préjudice aggravé ]

aggravated damage


répartition géographique de la population

geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]


décroissance de la population | décroissement de la population | diminution de la population | régression de la population | régression de population

decline in population | decrease in population | population decrease | shrinkage in population


densité de la population | densité de la population moyenne totale | densité de population | densité démographique

density of population | population density


exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbation | worsening


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vieillissement de la population et l'aggravation des taux de dépendance

The ageing of the population and increasing dependency rates


Leur éloignement est aggravé par leurs caractéristiques physiques (beaucoup d'entre elles sont des archipels et sont petites par la superficie et la population), un terrain et un climat difficiles.

Their remoteness is compounded by their natural features (many are archipelagos, small in terms of land area and population), difficult terrain and climate.


Ce problème est aggravé par le vieillissement et la diminution de la population due au départ des jeunes (Carte 1.6).

This problem is compounded by an ageing and declining population as young people leave (Map 1.6).


La Commission européenne a annoncé ce jour une aide humanitaire supplémentaire d'un montant de 12,5 millions d'euros en faveur des populations du Nigeria, du Niger et du Cameroun, qui sont confrontées à une aggravation de la crise humanitaire.

Today the European Commission has announced an additional €12.5 million in humanitarian aid to support people in Nigeria, Niger and Cameroon as they face a deteriorating humanitarian crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. craint que la demande croissante en biomasse n'aggrave l'insécurité alimentaire dans les pays en développement, par le détournement des cultures et des terres de leur utilisation à des fins de production alimentaire, la privation des droits d'utilisation des sols et l'appauvrissement dû à l'accaparement des terres et l'aggravation de la volatilité des prix des denrées alimentaires; souligne que la demande en biocarburants est déjà l'un des moteurs des acquisitions de terres dans les pays en développement, en particulier en Afrique subsaharienne; rappelle qu'en raison de ces acquisitions de terres, les ...[+++]

14. Fears that growing demand for biomass exacerbates food insecurity in developing countries through diversion of crops and lands away from food production, deprivation of land-use rights and impoverishment as a result of land-grabs and exacerbation of food price volatility; points out that the demand for biofuels is already one of the drivers for land acquisitions in developing countries, in particular in Sub-Saharan Africa; recalls that, due to these land acquisitions, indigenous people lose their access to land, and thereby their access to food and water; also underlines that, while MDGs set a target of cutting by half the number ...[+++]


P. considérant que la croissance et l'expansion de la population ont tendance à aggraver la plupart des problèmes environnementaux, y compris ceux provoqués par le changement climatique, tandis que la dynamique démographique, en termes de croissance, de répartition et de composition de la population, fait partie intégrante du processus de développement, puisqu'à la fois, elle détermine et subit les bouleversements de l'environnement; considérant que la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement, organisée au Caire, a mis clairement en évidence les nombreux avantages découlant de politiques démographiques sp ...[+++]

P. whereas most environmental problems, including those arising from climate change, tend to be aggravated by population growth and greater population size, whilst population dynamics, in terms of growth, distribution and composition are an integral part of the development process as they both affect and are affected by environmental change; and whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo clearly highlighted the multiple benefits that arise from dedicated, locally oriented, non-coercive population policies, yet population issues neverthe ...[+++]


P. considérant que la croissance et l'expansion de la population ont tendance à aggraver la plupart des problèmes environnementaux, y compris ceux provoqués par le changement climatique, tandis que la dynamique démographique, en termes de croissance, de répartition et de composition de la population, fait partie intégrante du processus de développement, puisqu'à la fois, elle détermine et subit les bouleversements de l'environnement; considérant que la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement, organisée au Caire, a mis clairement en évidence les nombreux avantages découlant de politiques démographiques sp ...[+++]

P. whereas most environmental problems, including those arising from climate change, tend to be aggravated by population growth and greater population size, whilst population dynamics, in terms of growth, distribution and composition are an integral part of the development process as they both affect and are affected by environmental change; and whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo clearly highlighted the multiple benefits that arise from dedicated, locally oriented, non-coercive population policies, yet population issues neverthe ...[+++]


P. considérant que la croissance et l'expansion de la population ont tendance à aggraver la plupart des problèmes environnementaux, y compris ceux provoqués par le changement climatique, tandis que la dynamique démographique, en termes de croissance, de répartition et de composition de la population, fait partie intégrante du processus de développement, puisqu'elle détermine et subit à la fois les bouleversements de l'environnement; considérant que la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement, organisée au Caire, a mis clairement en évidence les nombreux avantages découlant de politiques démographiques spéc ...[+++]

P. whereas most environmental problems, including those arising from climate change, tend to be aggravated by population growth and greater population size, whilst population dynamics, in terms of growth, distribution and composition are an integral part of the development process as they both affect and are affected by environmental change; and whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo clearly highlighted the multiple benefits that arise from dedicated, locally oriented, non-coercive population policies, yet population issues neverthel ...[+++]


- (PT) Monsieur le Président, nous vivons un moment particulièrement préoccupant sur le plan socio-économique et, malgré toutes les déclarations qui ont été faites au sujet de la priorité à donner à la politique sociale, la réalité montre que le chômage et les conditions de vie d’une partie significative de la population s’aggravent.

– (PT) Mr President, we are currently experiencing a particularly worrying economic and social situation and, despite all the declarations about the priority that should be given to social policy, the reality of the situation shows that unemployment and the standard of living are growing worse for a significant proportion of the population.


L'ampleur des écarts observés dans l'Union en matière d'emploi continue de peser sur son potentiel économique ; c'est là un phénomène encore aggravé par des inégalités qui empêchent certaines catégories de la population de profiter pleinement des bienfaits de la croissance économique.

The wide divergence in employment rates within the EU also acts as a continuing drag on the economic potential of the Community. This is exacerbated by unequal access to the benefits of economic growth for particular groups and communities.


w