Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population devrait évoluer » (Français → Anglais) :

Et comment leur proportion dans la population a-t-elle évolué et devrait-elle changer dans le futur?

And how has their share in the population evolved and is expected to change in the future?


E. considérant que, selon les projections, la population de l'UE-27 est amenée à vieillir et que la tranche des 65 ans et plus devrait passer de 17,1 % en 2008 à 30 % en 2060, celle des plus de 80 ans évoluant, sur la même période, de 4,4 % à 12,1 %,

E. whereas the EU-27 population is projected to grow older, with the proportion of the population aged 65 and over rising from 17,1% in 2008 to 30% in 2060, and rising for people aged 80 and over from 4,4% to 12,1% over the same period,


E. considérant que, selon les projections, la population de l'UE-27 est amenée à vieillir et que la tranche des 65 ans et plus devrait passer de 17,1 % en 2008 à 30 % en 2060, celle des plus de 80 ans évoluant, sur la même période, de 4,4 % à 12,1 %,

E. whereas the EU-27 population is projected to grow older, with the proportion of the population aged 65 and over rising from 17,1% in 2008 to 30% in 2060, and rising for people aged 80 and over from 4,4% to 12,1% over the same period,


E. considérant que, selon les projections, la population de l'UE-27 est amenée à vieillir et que la tranche des 65 ans et plus devrait passer de 17,1 % en 2008 à 30 % en 2060, celle des plus de 80 ans évoluant, sur la même période, de 4,4 % à 12,1 %,

E. whereas the EU-27 population is projected to grow older, with the proportion of the population aged 65 and over rising from 17.1% in 2008 to 30% in 2060, and rising for people aged 80 and over from 4.4% to 12.1% over the same period,


La structure d'âge de la population devrait évoluer plus rapidement et plus profondément que la taille de la population.

The population age structure is expected to change more rapidly and more profoundly than the population size.


Or, dans un Québec souverain, pourquoi devrait-on conserver un appareil parlementaire qui, sans doute, a eu son mérite dans les siècles passés, mais qui, à l'aube du siècle prochain, semble particulièrement moins bien outillé pour faire face aux défis nouveaux, pour représenter cette démocratie vivante qui évolue, pour assurer une population de plus en plus branchée, par média interposé, sur l'actualité, pour gouverner une population qui est extrêmement éveillée à toutes les dimensions sociales, culturelles et économiques qui se jouen ...[+++]

In a sovereign Quebec, why should we preserve a parliamentary system that no doubt had its merits in centuries past but, as we approach a new century, seems particularly ill equipped to cope with new challenges, to represent this living democracy which is constantly evolving, to ensure that it is closer to the people, who will be increasingly aware of current events, to govern a population that is very much attuned to all of the social, cultural and economic dimensions involved on the floor of this House?


Tout d'abord, concernant la question d'admiration, je demanderais à mon collègue de ne pas dépenser d'énergie à m'admirer, mais plutôt de dépenser son énergie à mettre l'épaule à la roue du changement du système fédéral. Il devrait dépenser son énergie à faire en sorte qu'il représente objectivement et d'une façon constructive les intérêts de l'ensemble de la population au Québec, pour qu'on puisse continuer à faire évoluer le fédéralisme cana ...[+++]

First, as regards admiration, I would ask my colleague not to waste any energy in admiring me but rather to use his energy in helping the federal system change, in working to represent objectively and constructively the interests of the whole population of Quebec so that we can continue to make Canadian federalism change.


Actuellement, le rapport de dépendance de la population est très bas, à 1,6 p. 100. Il devrait évoluer très peu au cours des 15 ou 20 prochaines années, puis il passera à 1,9 p. 100 en 2036, lorsque les babyboomers quitteront la population active.

Currently, the population dependency ratio is very low at 1.6 per cent. The dependency ratio is expected to change very little in the next 15 to 20 years, and then it will increase to 1.9 per cent in 2036 as the baby boomers leave the workforce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population devrait évoluer ->

Date index: 2024-12-11
w