Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des Lieux de Genève
Association internationale des lieux de Genève
Défense civile
LPPCi
Lieux de Genève
OIPC
Organisation internationale de protection civile
Personnes civiles
Population civile
Protection civile
Protection de la population
Sécurité civile

Vertaling van "population civile soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


fournitures de première nécessité destinées à la population civile

supplies for essential civilian needs


Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Management Committee on support to bodies set up by the international community after conflicts either to take charge of the interim civilian administration of certain regions or to implement peace agreements


protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]

civil defence [ civil protection | emergency services ]


personnes civiles | population civile

civil population | civilian population | civilians


Organisation internationale de protection civile [ OIPC | Association des Lieux de Genève | Lieux de Genève | Association internationale des lieux de Genève | Association internationale pour la protection des populations civiles, des monuments historiques et œuvres d'art en temps de guerre ]

International Civil Defence Organization [ ICDO | Geneva Zones | Association of Geneva Zones ]


Déclaration de principes relative aux actions de secours en faveur des populations civiles en cas de désastre

Declaration of Principles for International Humanitarian Relief to the Civilian Population in Disaster Situations


Loi fédérale du 4 octobre 2002 sur la protection de la population et sur la protection civile [ LPPCi ]

Federal Act of 4 October 2002 on Civil Protection and Civil Defence | Civil Protection and Civil Defence Act [ CPDA ]


Principes fondamentaux touchant la protection des populations civiles en période de conflit armé

Basic Principles for the Protection of Civilian Populations in Armed Conflicts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. condamne le sabotage systématique des tentatives d'acheminement de l'aide humanitaire ainsi que toute action contraire aux principes visant à protéger les populations déplacés de la non-assistance à personne en danger et du refoulement, et ce quel qu'en soit l'auteur, qu'il soit membre de l'Union ou non; invite les gouvernements à assumer les responsabilités fondamentales de protection et d'assistance qui leur incombent au regard de la population civile, et à met ...[+++]

26. Condemns the consistent thwarting of attempts to deliver humanitarian aid and any action that violates the principles guarding against “non-assistance to persons in danger” and of “non-refoulement” applicable to displaced populations by any actor, whether or not it is a member of the EU; calls on governments to live up to their primary responsibilities to protect and assist civilians, and to put in place legal and policy frame ...[+++]


26. condamne le sabotage systématique des tentatives d'acheminement de l'aide humanitaire ainsi que toute action contraire aux principes visant à protéger les populations déplacés de la non-assistance à personne en danger et du refoulement, et ce quel qu'en soit l'auteur, qu'il soit membre de l'Union ou non; invite les gouvernements à assumer les responsabilités fondamentales de protection et d'assistance qui leur incombent au regard de la population civile, et à met ...[+++]

26. Condemns the consistent thwarting of attempts to deliver humanitarian aid and any action that violates the principles guarding against “non-assistance to persons in danger” and of “non-refoulement” applicable to displaced populations by any actor, whether or not it is a member of the EU; calls on governments to live up to their primary responsibilities to protect and assist civilians, and to put in place legal and policy frame ...[+++]


3. demande qu'il soit mis fin aux tirs sans discernement de roquettes visant délibérément la population civile israélienne ainsi qu'à l'utilisation de boucliers humains par le Hamas et les militants palestiniens pendant les hostilités; invite Israël, tout en lui reconnaissant le droit de protéger sa population, à éviter le recours excessif à la force et à respecter pleinement l'obligation qui lui incombe, en vertu du droit international humanitaire et des instruments de protection des droits de l'homme, de protég ...[+++]

3. Calls for an end to the indiscriminate firing of rockets deliberately targeting Israeli civilians and to the use of human shields in the hostilities by Hamas and Palestinian militants; while recognising Israel’s right to protect its population, calls on Israel to avoid excessive use of force and to fully respect its obligations under international humanitarian and human rights law to protect civilians – especially women and children – and vital civilian infrastructure in the Gaza Strip; warns against an Israeli ground invasion in ...[+++]


S’agissant ensuite des motifs fondés sur le statut d’ex-ministre de M. Alchaar ainsi que sur ses liens avec le régime et sa coresponsabilité vis-à-vis de la répression violente exercée contre la population civile, le Tribunal considère qu’il était possible de présumer que, même après sa démission, M. Alchaar entretenait encore des liens étroits avec le régime syrien, à condition qu’une telle présomption soit réfragable, proportionnée et respectueuse des droits de la défense.

As regards the grounds based on Mr Alchaar’s status as a former Minister, and on his links with the regime and his joint responsibility vis-à-vis the violent repression practised against the civil population, the General Court holds that it was permissible to presume that, even after he left office, Mr Alchaar still maintained close links with the Syrian regime, provided that that presumption was rebuttable and proportionate and respected the rights of the defence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile syrienne; appuyer un processus de réconciliation nationale fondé ...[+++]

Ending the war through a political transition process negotiated by the parties to the conflict with the support of the UN Special Envoy for Syria and key international and regional actors; Promoting a meaningful and inclusive transition in Syria through support for the strengthening of the political opposition, in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué; Promoting democracy, human rights and the freedom of speech by strengthening Syrian civil society organisations; Promoting a national reconciliation process based on peace-building efforts and countering violen ...[+++]


Il est inacceptable, au 21ème siècle, qu’une population civile soit traitée comme bouc émissaire des actes terroristes du Hamas.

It is unacceptable, in the 21st century, for a civilian population to be treated as the scapegoat for terrorist acts by Hamas.


L'Union européenne engage vivement les parties à tout mettre en œuvre pour que les droits de l'homme soient pleinement respectés et que la population civile soit protégée.

The EU urges the Parties to deploy the maximum effort to ensure the full respect for human rights and the protection of the civilian population.


Nous demandons au gouvernement russe - et ceci a été exprimé également par le commissaire et le président du Conseil de Miguel, auquel je demande d'ailleurs d'aborder la question lors du Sommet de Moscou - que s'il s'avérait que ces attentats et actes de violence ont été commis par des Tchétchènes - dans le cas du Daguestan, cela n'a pas encore été prouvé -, ces terroristes ne soient pas confondus avec le peuple tchétchène mais que la population civile soit protégée.

As Commissioner Patten and Mr de Miguel, the President-in-Office, have said – and I hope that they will raise this at the summit – we call on the Russian Government, should it turn out that these attacks, these acts of violence were committed by Chechens – and in the case of Dagestan that is a supposition for which there is still no proof – not to equate these terrorists, these perpetrators of violence with the Chechen people. No, the civilian population of Chechnya should be protected.


Il a condamné le climat persistant de violence au Burundi et lancé un appel pour qu'il soit mis fin immédiatement aux attaques perpétrées contre la population civile innocente et aux autres violations du droit humanitaire.

It condemned the continuing pattern of violence in Burundi and called for an immediate end to the attacks on the innocent civilian population and other violations of humanitarian law.


Le Conseil affaires générales du 14 décembre poursuivra la discusion des deux projets de règlement relatifs à la protection des populations civiles contre les risques de radioactivité dans les denrées alimentaires : - réintroduction sur une base communautaire des normes post- Tchernobyl pour les niveaux de caesium dans les denrées alimentaires importées dans la Communauté. - adoption d'un système automatique qui permettrait l'application immédiate de limites à toutes les denrées alimentaires commercialisées dns la Communauté en cas de niveaux anormaux de radioactivité ou d'accident nucléaire pend ...[+++]

The General Affairs Council of December 14 will begin further discussions on two proposed regulations for protecting the public against the risks of radioactivity in foodstuffs: - reintroduction on a Community basis of the post-Chernobyl standards for caesium levels in foodstuffs imported to the Community - establishment of an automatic system which would allow limits to be applied immediately to all foodstuffs marketed in the Community following abnormal radioactivity levels or a nuclear accident, while more specific limits are intro ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population civile soit ->

Date index: 2024-01-01
w