Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des Lieux de Genève
Association internationale des lieux de Genève
Défense civile
LPPCi
Lieux de Genève
OIPC
Organisation internationale de protection civile
Personnes civiles
Population civile
Protection civile
Protection de la population
Statistique de population
Statistique démographique
Statistiques de l'état civil
Statistiques relatives à l'état civil
Statistiques vitales
Sécurité civile

Vertaling van "population civile seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


fournitures de première nécessité destinées à la population civile

supplies for essential civilian needs


protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]

civil defence [ civil protection | emergency services ]


Organisation internationale de protection civile [ OIPC | Association des Lieux de Genève | Lieux de Genève | Association internationale des lieux de Genève | Association internationale pour la protection des populations civiles, des monuments historiques et œuvres d'art en temps de guerre ]

International Civil Defence Organization [ ICDO | Geneva Zones | Association of Geneva Zones ]


personnes civiles | population civile

civil population | civilian population | civilians


statistique de population | statistique démographique | statistiques de l'état civil | statistiques relatives à l'état civil | statistiques vitales

vital statistics


Déclaration de principes relative aux actions de secours en faveur des populations civiles en cas de désastre

Declaration of Principles for International Humanitarian Relief to the Civilian Population in Disaster Situations


Loi fédérale du 4 octobre 2002 sur la protection de la population et sur la protection civile [ LPPCi ]

Federal Act of 4 October 2002 on Civil Protection and Civil Defence | Civil Protection and Civil Defence Act [ CPDA ]


Principes fondamentaux touchant la protection des populations civiles en période de conflit armé

Basic Principles for the Protection of Civilian Populations in Armed Conflicts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que les parties au conflit au Soudan du Sud ont engagé des négociations le 7 janvier 2014 à Addis-Abeba, sous les auspices de l'IGAD; considérant que la cessation des hostilités, l'ouverture de corridors humanitaires, la question des prisonniers politiques et la protection des populations civiles seront les principaux points à l'ordre du jour des pourparlers;

D. whereas the parties to the conflict in South Sudan initiated negotiations on 7 January 2014 in Addis Ababa, under the auspices of IGAD; whereas the cessation of hostilities, the opening of humanitarian corridors, the issue of political prisoners and the protection of civilians will form the main agenda of the talks;


G. considérant que les parties au conflit au Soudan du Sud ont engagé des négociations le 7 janvier 2014 à Addis-Abeba, sous les auspices de l'IGAD; considérant que la cessation des hostilités, l'ouverture de corridors humanitaires, la question des prisonniers politiques et la protection des populations civiles seront les principaux points à l'ordre du jour des pourparlers;

G. whereas the parties to the conflict in South Sudan initiated negotiations on 7 January 2014 in Addis Ababa, under the auspices of IGAD; whereas the cessation of hostilities, the opening of humanitarian corridors, the issue of political prisoners and the protection of civilians will form the main agenda of the talks;


D. considérant que les parties au conflit au Soudan du Sud ont engagé des négociations le 7 janvier 2014 à Addis-Abeba, sous les auspices de l'IGAD; considérant que la cessation des hostilités, l'ouverture de corridors humanitaires, la question des prisonniers politiques et la protection des populations civiles seront les principaux points à l'ordre du jour des pourparlers;

D. whereas the parties to the conflict in South Sudan initiated negotiations on 7 January 2014 in Addis Ababa, under the auspices of IGAD; whereas the cessation of hostilities, the opening of humanitarian corridors, the issue of political prisoners and the protection of civilians will form the main agenda of the talks;


En même temps, nous espérons que les ressources de la PSDC seront utilisées de manière efficace pour apporter une aide humanitaire à la population civile attaquée, et que les futures opérations seront planifiées de manière à soutenir le développement de la démocratie en Libye.

At the same time, we hope that CSDP assets will be used effectively to provide humanitarian assistance to the civilian population under attack and that future operations will be planned in such a way as to support the development of democracy in Libya.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. déplore vivement l'escalade militaire récente et l'aggravation de la situation humanitaire à Gaza, tout en étant pleinement sensible à la situation de la population civile du sud d'Israël; exhorte toutes les parties à mettre pleinement en œuvre la résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité de l'ONU afin de parvenir à un cessez-le-feu permanent; souligne la nécessité urgente d'une responsabilisation réelle en cas de violation du droit humanitaire international; se félicite à cet égard de la décision du CDHNU de constituer une mission d'enquête indépendante chargée d'enquêter sur les crimes de guerre et les v ...[+++]

93. Strongly deplores the recent military escalation and the further deterioration of the humanitarian situation in Gaza, expressing at the same time its unconditional sympathy for the civilian population in southern Israel; urges all parties to fully implement UN Security Council resolution 1860 (2009) with a view to securing a permanent ceasefire; underlines the urgent need for effective accountability in cases of violations of international humanitarian law; welcomes in this regard the decision of the UNHRC to appoint an independent fact-finding mission to investigate war crimes and ...[+++]


De plus en plus, surtout depuis deux ou trois jours, nous entendons les organismes internationaux d'aide alimentaire rappeler aux membres de cette coalition, principalement aux Américains, mais aussi aux Canadiens, que des populations civiles seront affectées par cette campagne militaire.

Increasingly, especially in the past two or three days, we have heard international food aid organizations reminding the coalition members, primarily the U.S., but Canada as well, that civilian populations will be affected by this military campaign.


Des crédits seront affectés aussi à l'éducation des populations civiles à une alimentation correcte des enfants, à la lutte contre le sida et à la planification familiale, ainsi qu'à l'information des assistants médicaux aux techniques de maîtrise du paludisme et des soins de santé avancés.

Funds are also being allocated to educate the civilian population about child nutrition, AIDS and family planning, and to inform health workers about malaria control and advanced health care practices.


52. d'engager les États à mettre intégralement en œuvre le droit international humanitaire, en particulier en adoptant une législation nationale qui s'attaque à la culture de l'impunité et prévoie que les auteurs de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocide seront traduits en justice, en veillant à ce que le droit international humanitaire fasse partie intégrante des programmes de formation et des procédures opérationnelles des forces armées et des services de police et en garantissant aux organisations humanitaires impartiales, lors des conflits armés, un accès sûr, rapide et libre à la ...[+++]

52. Urge States to implement international humanitarian law in full, in particular by adopting national legislation to tackle the culture of impunity and to bring to justice the perpetrators of war crimes, crimes against humanity and genocide, by ensuring that international humanitarian law is fully integrated into the training programmes and operational procedures of armed forces and the police force and by ensuring during armed conflicts that impartial humanitarian organisations have secure, rapid and unimpeded access to the civilian population.


De plus, 4 400 emplois civils seront supprimés en raison de la réduction des forces armées américaines Lors de l'approbation de la liste des régions assistées dans le cadre de ce programme (accord politique entre la Commission et le gouvernement allemand d'avril 1991 - IP(91) 370 du 30/04/1991), la Commission avait prévu une clause de flexibilité permettant aux autorités allemandes de proposer de nouvelles zones si elles excluaient du programme d'aides d'autres régions ayant une population équivalente de façon à c ...[+++]

In addition, 4 400 civilian jobs will be lost as a result of the reduction in the presence of US armed forces. When the list of assisted regions was approved (political agreement between the Commission and the German Government in April 1991 - IP(91) 370 of 30 April 1991), the Commission provided for a flexibility clause allowing the German authorities to propose the inclusion of new areas if they excluded from the aid scheme other regions with an equivalent population so that the total population eligible did not exceed 27% of the po ...[+++]


L'Union européenne : - condamne vigoureusement l'attentat perpétré récemment à Colombo, qui a fait des dizaines de morts et des dizaines de blessés, car rien ne peut justifier que l'on prenne pour cibles de telles zones à la population civile aussi dense ; - exprime sa sympathie au gouvernement du Sri Lanka et aux familles des victimes ; - continue de préconiser un règlement politique pacifique et négocié du conflit ethnique au Sri Lanka ; - estime que les ambitieuses propositions de réforme constitutionnelle élaborées par le gouvernement du Sri Lanka, qui seront ...[+++]

The European Union : - strongly condemns the recent bombing in Colombo which killed dozens of people and left other dozens injured, for there is no justification for targeting such areas, moreover as they were heavily populated by civilians, - expresses its sympathy to the Sri Lankan government and to the families of the victims, - continues to support a negotiated peaceful political settlement of the ethnic conflict in Sri Lanka, - believes that the Sri Lankan government's wide-ranging proposals for constitutional reform, which are p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population civile seront ->

Date index: 2025-04-09
w