Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des Lieux de Genève
Association internationale des lieux de Genève
Défense civile
LPPCi
Lieux de Genève
OIPC
Organisation internationale de protection civile
Personnes civiles
Population civile
Protection civile
Protection de la population
Susceptible de poursuite en responsabilité
Sécurité civile

Traduction de «population civile devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fournitures de première nécessité destinées à la population civile

supplies for essential civilian needs


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]

civil defence [ civil protection | emergency services ]


personnes civiles | population civile

civil population | civilian population | civilians


Organisation internationale de protection civile [ OIPC | Association des Lieux de Genève | Lieux de Genève | Association internationale des lieux de Genève | Association internationale pour la protection des populations civiles, des monuments historiques et œuvres d'art en temps de guerre ]

International Civil Defence Organization [ ICDO | Geneva Zones | Association of Geneva Zones ]


Déclaration de principes relative aux actions de secours en faveur des populations civiles en cas de désastre

Declaration of Principles for International Humanitarian Relief to the Civilian Population in Disaster Situations


Loi fédérale du 4 octobre 2002 sur la protection de la population et sur la protection civile [ LPPCi ]

Federal Act of 4 October 2002 on Civil Protection and Civil Defence | Civil Protection and Civil Defence Act [ CPDA ]


Principes fondamentaux touchant la protection des populations civiles en période de conflit armé

Basic Principles for the Protection of Civilian Populations in Armed Conflicts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile syrienne; appuyer un processus de réconciliation nationale fondé ...[+++]

Ending the war through a political transition process negotiated by the parties to the conflict with the support of the UN Special Envoy for Syria and key international and regional actors; Promoting a meaningful and inclusive transition in Syria through support for the strengthening of the political opposition, in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué; Promoting democracy, human rights and the freedom of speech by strengthening Syrian civil society organisations; Promoting a national reconciliation process based on peace-building efforts and countering violent extremism and sectarianism, including an ...[+++]


L'engagement des citoyens et de la société civile devrait s'accompagner d'activités d'information du public afin de susciter le soutien de la population à Horizon 2020 et de le pérenniser.

The engagement of citizens and civil society should be coupled with public outreach activities to generate and sustain public support for Horizon 2020.


L'engagement des citoyens et de la société civile devrait s'accompagner d'activités d'information du public afin de susciter le soutien de la population à Horizon 2020 et de le pérenniser.

The engagement of citizens and civil society should be coupled with public outreach activities to generate and sustain public support for Horizon 2020.


L'engagement des citoyens et de la société civile devrait s'accompagner d'activités d'information du public afin de susciter le soutien de la population à Horizon 2020 et de le pérenniser.

The engagement of citizens and civil society should be coupled with public outreach activities to generate and sustain public support for Horizon 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nouvelle aide financière d'urgence devrait permettre de renforcer considérablement la fourniture de denrées alimentaires, de médicaments, d'eau et d'équipements d'hygiène aux populations civiles les plus vulnérables déplacées dans le nord du Mali et dans les pays voisins.

The new emergency aid funding aims to scale up the delivery of food, medicines, water and sanitation to the most vulnerable displaced civilians in northern Mali and in neighbouring countries.


Le mécanisme de l'Union devrait comprendre un cadre stratégique général visant à améliorer en continu le niveau de préparation des systèmes et des services de protection civile, de leur personnel et de la population dans l'Union.

The Union Mechanism should include a general policy framework aimed at continuously improving the level of preparedness of civil protection systems, services, their personnel and population within the Union.


Le mécanisme de l'Union devrait comprendre un cadre stratégique général visant à améliorer en continu le niveau de préparation des systèmes et des services de protection civile, de leur personnel et de la population dans l'Union.

The Union Mechanism should include a general policy framework aimed at continuously improving the level of preparedness of civil protection systems, services, their personnel and population within the Union.


Un accord de cette nature devrait s'attaquer aux causes et aux conséquences du conflit, mettre fin à l'impunité et assurer la protection des populations civiles et la promotion des droits de l'homme, de la justice et de la réconciliation, avec une participation appropriée des femmes et de la société civile.

Such an agreement should address the causes and consequences of the conflict, end impunity and ensure the protection of the civilian populations and the promotion of human rights, justice and reconciliation, with adequate participation of women and civil society.


M. Vellacott (Saskatoon Wanuskewin), appuyé par M. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait : a) condamner le régime soudanais pour ses attaques récentes contre les populations civiles et les organismes humanitaires qui oeuvrent dans le sud du Soudan et pour son refus d'assurer une aide humanitaire d'urgence à certaines populations civiles qui en ont besoin; b) réviser ses politiques en ce qui concerne le régime actuellement en place à Kh ...[+++]

Mr. Vellacott (Saskatoon Wanuskewin), seconded by Mr. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), moved, That, in the opinion of this House, the government should: (a) condemn the Sudanese regime for the recent attacks on civilian populations and humanitarian agencies working in Southern Sudan and its denial of urgent humanitarian assistance to specific needy civilian populations; (b) review its policies and relationship with the present regime in Khartoum; and (c) make it clear that the continuation of such crimes against humanity against identifiable groups of people constitutes genocide, and that these ...[+++]


La progression de l'emploi devrait enregistrer une reprise très modérée, d'un demi-point de pourcentage, en 1993suscitant une tendance préoccupante à l'aggravation du chômage En 1992, le chômage devrait augmenter de plus d'un demi-point de pourcentage et atteindre 9 1/2 % de la population active civile, sous l'effet de l'évolution de la situation de l'emploi et de la croissance persistante de la population active.

Employment growth is expected to pick-up very moderately by half a percentage point in 1993. - 4 - .leading to a worrying upward trend in the rate of unemployment Unemployment in 1992 is forecast to increase by more than c a percentage point to 9 % of the civilian labour force, reflecting both the above employment trends and continued strong labour force growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population civile devrait ->

Date index: 2022-11-04
w